“冷灶無煙過午時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷灶無煙過午時”出自宋代顧逢的《嚼梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lěng zào wú yān guò wǔ shí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“冷灶無煙過午時”全詩
《嚼梅》
冷灶無煙過午時,可憐童鶴望鄰炊。
饑來細把梅花嚼,不信梅花不療饑。
饑來細把梅花嚼,不信梅花不療饑。
分類:
《嚼梅》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《嚼梅》,是宋代詩人顧逢的作品。這首詩以冷灶無煙、童鶴望鄰炊的景象為題材,描繪了一個寒冷的午后時刻。詩人在饑餓之下咀嚼梅花,表達了對梅花的特殊情感和對其療饑的信念。
譯文:
冷灶無煙過午時,
可憐童鶴望鄰炊。
饑來細把梅花嚼,
不信梅花不療饑。
詩意與賞析:
這首詩以冷灶無煙的場景開篇,暗示了一個寂靜的冬日午后。詩人將目光投向鄰居家中的炊煙,而自己卻只有冷灶,似乎體現出他的孤獨和貧困。童鶴望鄰炊的描寫更加凸顯了這種對溫暖和滿足的渴望。
然而,詩人并沒有沉溺于自己的困境,而是選擇用一種特殊的方式來撫慰內心的饑餓感。他細嚼梅花,這種行為既表現了詩人對梅花的喜愛,也表達出對梅花療饑的深信。這種意象上的轉化,將對物質欲望的追求轉變為文化與精神的享受,體現了詩人的意志和心態。
《嚼梅》以簡潔明了的語言傳達了詩人內心的情感,同時也展現了生活的艱辛和詩人的堅韌。詩人通過咀嚼梅花來尋找內心的慰藉,表達出對精神寄托和文化追求的追尋。這首詩以其獨特的主題和情感表達,引人深思,是宋代詩歌中的一顆瑰寶。
“冷灶無煙過午時”全詩拼音讀音對照參考
jué méi
嚼梅
lěng zào wú yān guò wǔ shí, kě lián tóng hè wàng lín chuī.
冷灶無煙過午時,可憐童鶴望鄰炊。
jī lái xì bǎ méi huā jué, bù xìn méi huā bù liáo jī.
饑來細把梅花嚼,不信梅花不療饑。
“冷灶無煙過午時”平仄韻腳
拼音:lěng zào wú yān guò wǔ shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“冷灶無煙過午時”的相關詩句
“冷灶無煙過午時”的關聯詩句
網友評論
* “冷灶無煙過午時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冷灶無煙過午時”出自顧逢的 《嚼梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。