“同賦山中鶯燕詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同賦山中鶯燕詩”出自宋代顧逢的《{左氵右壑}耕云敬得方丈》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tóng fù shān zhōng yīng yàn shī,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“同賦山中鶯燕詩”全詩
《{左氵右壑}耕云敬得方丈》
耕云老子久相期,同賦山中鶯燕詩。
可惜我來遲數日,牡丹過了有花時。
可惜我來遲數日,牡丹過了有花時。
分類:
《{左氵右壑}耕云敬得方丈》顧逢 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《左氵右壑》耕云敬得方丈
中文譯文:
耕云老子久相期,
同賦山中鶯燕詩。
可惜我來遲數日,
牡丹過了有花時。
詩意:
該詩是宋代顧逢所作,其主題是耕云敬得方丈,描繪了在山中與友人相遇,一起賦詩,但因為來遲錯過了花期,感嘆時光流逝的情感。
賞析:
該詩言簡意賅,旨在表達人生短暫,時光易逝的感慨。耕云老子作為詩人的友人,他們相識已久,共同賦詩,但因為顧逢來晚了,錯過了花期,略帶一絲唏噓之情。整首詩運用了山水之間的景色來襯托出人生的短暫和流逝,通過牡丹的花期的轉瞬即逝,表達出了人生的無常和短暫,引人深思。
“同賦山中鶯燕詩”全詩拼音讀音對照參考
zuǒ shui yòu hè gēng yún jìng dé fāng zhàng
{左氵右壑}耕云敬得方丈
gēng yún lǎo zi jiǔ xiāng qī, tóng fù shān zhōng yīng yàn shī.
耕云老子久相期,同賦山中鶯燕詩。
kě xī wǒ lái chí shù rì, mǔ dān guò le yǒu huā shí.
可惜我來遲數日,牡丹過了有花時。
“同賦山中鶯燕詩”平仄韻腳
拼音:tóng fù shān zhōng yīng yàn shī
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同賦山中鶯燕詩”的相關詩句
“同賦山中鶯燕詩”的關聯詩句
網友評論
* “同賦山中鶯燕詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同賦山中鶯燕詩”出自顧逢的 《{左氵右壑}耕云敬得方丈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。