• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “碧落云無影”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    碧落云無影”出自宋代顧逢的《過凈慈傅無文竹院退居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bì luò yún wú yǐng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “碧落云無影”全詩

    《過凈慈傅無文竹院退居》
    李涉題詩處,軒窗一室明。
    游人閑半日,老子樂余生。
    碧落云無影,清風竹有聲。
    自言身后事,龕塔已圓成。

    分類:

    《過凈慈傅無文竹院退居》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《過凈慈傅無文竹院退居》是宋代顧逢創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    經過凈慈傅無文竹院退居,
    明亮的小房間,窗戶敞開。
    游人悠閑地度過半天時間,
    老子(指作者自己)快樂著余下的生活。
    碧落的云彩無影蹤,
    清風中竹子發出聲音。
    自謂身后的事已成就,
    佛龕和塔已圓滿完成。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者顧逢經過凈慈傅無文竹院退居的情景。他描述了自己退隱之后的生活環境,以及內心的寧靜和滿足感。作者游人閑逛,度過悠閑的時光,感受到自己的快樂和滿足。詩中還描繪了碧落的云彩和清風中竹子的聲音,展現了大自然的美妙景色。最后,作者以佛龕和塔的完成來表示自己在人生道路上已經有所成就。

    賞析:
    這首詩詞通過具體描繪作者退隱的環境和感受,表達了對寧靜生活的追求和滿足。詩中運用了對自然景色的描繪,如碧落的云彩和清風中竹子的聲音,增添了詩詞的意境和美感。通過對佛龕和塔的提及,詩詞也融入了宗教元素,表達了作者對精神追求和內心安寧的追求。整體上,這首詩詞展現了作者在退隱生活中的滿足和思考,傳達了對寧靜生活和內心成長的價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “碧落云無影”全詩拼音讀音對照參考

    guò jìng cí fù wú wén zhú yuàn tuì jū
    過凈慈傅無文竹院退居

    lǐ shè tí shī chù, xuān chuāng yī shì míng.
    李涉題詩處,軒窗一室明。
    yóu rén xián bàn rì, lǎo zi lè yú shēng.
    游人閑半日,老子樂余生。
    bì luò yún wú yǐng, qīng fēng zhú yǒu shēng.
    碧落云無影,清風竹有聲。
    zì yán shēn hòu shì, kān tǎ yǐ yuán chéng.
    自言身后事,龕塔已圓成。

    “碧落云無影”平仄韻腳

    拼音:bì luò yún wú yǐng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “碧落云無影”的相關詩句

    “碧落云無影”的關聯詩句

    網友評論


    * “碧落云無影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“碧落云無影”出自顧逢的 《過凈慈傅無文竹院退居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品