“長江不日桃花浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長江不日桃花浪”全詩
鶯花世界無停晷,電露光陰莫負身。
蟻戰蝸爭那復問,魚浮鳥戲自相親。
長江不日桃花浪,筑石牢堤急倩人。
分類:
《春日云溪即事二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《春日云溪即事二首》是宋代詩人郭印的作品,這首詩描繪了春天云溪的景色和自然界的生態活動。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天來到云溪兩次,棲息在山林和幽谷中。
一片竹林,一只麈尾鹿,它們無所顧忌地展現著天然的本性。
鶯花世界中,時間沒有停頓,露水滑過光陰,我們不應辜負自己的生命。
螞蟻戰斗,蝸牛爭斗,它們為何還會問及那些無謂的爭斗?
魚兒在水中嬉戲,鳥兒自由自在地相互親近。
長江水波蕩漾著桃花的浪花,我們需要緊急修筑石堤來保護人們的生命。
詩意:
這首詩通過描繪春天云溪的景色和其中的生態活動,表達了作者對自然界的贊美和思考。作者以自然景觀為背景,表達了對自然界中各種生物的觀察和思考。詩中展現了棲息在山林和幽谷中的竹林和麈尾鹿,它們展現了天然的本性,沒有受到外界的約束。作者通過描寫鶯花世界中時間的流逝,呼喚人們要珍惜光陰,不要辜負自己的生命。詩中還暗示了螞蟻和蝸牛之間的爭斗是無謂的,而魚兒和鳥兒則以和諧的方式相互親近。最后,作者提及長江上桃花的浪花,強調了修筑石堤的緊迫性,以保護人們的生命。
賞析:
郭印的這首詩以自然景色和生態活動為線索,通過對自然界中不同生物的描繪,展現了作者對自然界的觀察和思考。詩中使用了一些意象和隱喻,如竹林、麈尾鹿、鶯花世界、螞蟻、蝸牛、魚兒和鳥兒等,這些形象豐富了詩的意義和表達,給人以生動的感受。詩中還通過對時間流逝和光陰的思考,提醒人們要珍惜時間,不要虛度光陰。最后,作者以長江上桃花的浪花和修筑石堤的緊迫性作為結尾,給人留下了一種緊迫感和思考,引發讀者對生命和自然界的思考。
總的來說,這首詩以簡潔而生動的語言,通過描繪自然景色和生態活動,表達了作者對自然界的贊美和對人生的思考,引發了讀者對生命和自然的深入思考。
“長江不日桃花浪”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì yún xī jí shì èr shǒu
春日云溪即事二首
lín hè qī chí liǎng jiàn chūn, yī qióng yī zhǔ rèn tiān zhēn.
林壑棲遲兩見春,一筇一麈任天真。
yīng huā shì jiè wú tíng guǐ, diàn lù guāng yīn mò fù shēn.
鶯花世界無停晷,電露光陰莫負身。
yǐ zhàn wō zhēng nà fù wèn, yú fú niǎo xì zì xiāng qīn.
蟻戰蝸爭那復問,魚浮鳥戲自相親。
cháng jiāng bù rì táo huā làng, zhù shí láo dī jí qiàn rén.
長江不日桃花浪,筑石牢堤急倩人。
“長江不日桃花浪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。