“獨與幽人臭味同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨與幽人臭味同”出自宋代郭印的《次韻邵公濟尋梅三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dú yǔ yōu rén chòu wèi tóng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“獨與幽人臭味同”全詩
《次韻邵公濟尋梅三首》
獨與幽人臭味同,細看詩句酒杯中。
霜林萬木無顏色,只有孤標傲曉風。
霜林萬木無顏色,只有孤標傲曉風。
分類: 尋梅
《次韻邵公濟尋梅三首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《次韻邵公濟尋梅三首》是宋代郭印所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪冬日中的梅花,表達了詩人與幽雅之人一同品味梅花幽香的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
獨與幽人臭味同,
細看詩句酒杯中。
霜林萬木無顏色,
只有孤標傲曉風。
詩意:
詩詞描繪了一個冬日中的景象,詩人與幽雅之人共同欣賞梅花的芬芳。詩人細細品味著詩句和酒杯中的梅花,與幽雅之人情趣相投。在冰冷的霜林中,萬木失去了生機的顏色,唯有一株高傲地矗立著,迎接著清晨的寒風。
賞析:
這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了詩人與幽雅之人共同欣賞詩句和梅花的愉悅心情。詩詞以寫景的手法,將冬日中的梅花形容為霜林中唯一的標志,與周圍的萬木形成鮮明的對比。這株梅花孤高地傲立在寒風中,象征著梅花的堅韌和傲然不群的個性。詩人通過這種形象的描繪,抒發了對梅花的贊美和敬佩之情。
此外,詩詞中的"細看詩句酒杯中"一句,暗示了詩人與幽雅之人在品味梅花之余,也在欣賞文學和美酒的雅趣。這種將詩詞、梅花、酒杯等元素相結合的手法,增強了詩詞的意境和藝術感。
總的來說,這首詩詞以冬日的梅花為主題,通過描繪梅花的形象和與幽雅之人共同品味的情景,表達了對梅花堅韌傲然的敬佩之情,同時也展示了詩人對文學和雅趣的熱愛和追求。
“獨與幽人臭味同”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shào gōng jì xún méi sān shǒu
次韻邵公濟尋梅三首
dú yǔ yōu rén chòu wèi tóng, xì kàn shī jù jiǔ bēi zhōng.
獨與幽人臭味同,細看詩句酒杯中。
shuāng lín wàn mù wú yán sè, zhǐ yǒu gū biāo ào xiǎo fēng.
霜林萬木無顏色,只有孤標傲曉風。
“獨與幽人臭味同”平仄韻腳
拼音:dú yǔ yōu rén chòu wèi tóng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“獨與幽人臭味同”的相關詩句
“獨與幽人臭味同”的關聯詩句
網友評論
* “獨與幽人臭味同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨與幽人臭味同”出自郭印的 《次韻邵公濟尋梅三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。