“靈壽若為榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靈壽若為榮”全詩
時時勤執捉,處處伴經行。
峻坂腰能直,危橋步亦輕。
化龍他日事,靈壽若為榮。
分類:
《竹杖》郭印 翻譯、賞析和詩意
《竹杖》是郭印在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
竹杖長短適中,潔白的竹節清晰可見。
常常用心握持,無論身處何方,都伴隨著行走。
峻峭的山坡也能直行,危險的橋梁也能輕巧跨越。
化身為龍的那一天,將是他的偉大事業;靈壽的聲譽,將是他榮耀的象征。
詩意:
這首詩詞以竹杖為象征,表達了作者在行走人生道路上的態度和追求。竹杖作為一種日常用具,代表著堅韌、純潔和自省。詩中強調了竹杖的合適長度和清晰的竹節,象征著作者對生活態度的選擇和對人生道路的明確認知。作者不僅勤于握持竹杖,也是勤于行走人生之路,無論是峻峭的山坡還是危險的橋梁,都能坦然面對和輕松應對。最后,作者表達了自己將來有朝一日能夠化龍的愿景,以及靈壽(靈活和長壽)將成為他榮耀的象征。
賞析:
《竹杖》通過簡練的語言和清晰的意象,表達了作者對生活態度和追求的思考。竹杖作為詩中的主題,寓意著堅韌與純潔,代表了一種積極向上的心態和對人生的明確認知。詩中的行走意象向我們展示了作者對生活的積極態度,無論面對困難還是挑戰,他都能以輕松、自在的姿態面對并克服。最后,詩人通過化龍和靈壽的描繪,表達了自己追求卓越的愿景和對榮耀的向往。整首詩以簡潔的語言和明確的意象,傳遞出一種積極向上的生活態度和追求卓越的精神,給人以啟示和鼓舞。
“靈壽若為榮”全詩拼音讀音對照參考
zhú zhàng
竹杖
cháng duǎn shēn wéi dù, hóng xiān jié zì míng.
長短身為度,洪纖節自明。
shí shí qín zhí zhuō, chǔ chù bàn jīng xíng.
時時勤執捉,處處伴經行。
jùn bǎn yāo néng zhí, wēi qiáo bù yì qīng.
峻坂腰能直,危橋步亦輕。
huà lóng tā rì shì, líng shòu ruò wéi róng.
化龍他日事,靈壽若為榮。
“靈壽若為榮”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。