• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩思秋空闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩思秋空闊”出自宋代黃庚的《贈皎上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī sī qiū kōng kuò,詩句平仄:平平平平仄。

    “詩思秋空闊”全詩

    《贈皎上人》
    破衲和云著,何時下赤城。
    高年頭未白,得道骨全青。
    詩思秋空闊,禪心夜月明。
    何當捐世事,來結遠公盟。

    分類:

    作者簡介(黃庚)

    黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。

    《贈皎上人》黃庚 翻譯、賞析和詩意

    《贈皎上人》是宋代黃庚創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    穿著破破爛爛的僧袍,像云朵一樣飄逸。
    何時能下山來到赤城。
    年華雖已老,但頭發還未全白。
    修煉道法,身心依然年輕。
    詩思在秋天的廣闊天空中游蕩,
    禪心在夜晚的明亮月光下清澈。
    何時能舍棄塵世的事務,
    來結交遙遠的公盟。

    詩意:
    這首詩表達了作者對一位名叫皎上人的僧人的贊賞和祝福。作者描述了皎上人的形象,他穿著破舊的僧袍,卻有著飄逸的氣質,如同云朵一般。作者希望皎上人能夠離開山岳,來到赤城,與他相聚。盡管皎上人已經年老,但他的頭發還未全白,說明他修煉道法的效果顯著,身心依然年輕。作者贊賞皎上人的詩思在秋天的廣闊天空中飛翔,禪心在夜晚的明亮月光下清澈透明。最后,作者期待皎上人能夠拋開塵世的事務,與他結交遠方的公盟,即共同追求宗教、文化或精神上的境界。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了皎上人的形象和作者的思考。通過對皎上人外貌的描寫,展示了他的清修形象和高尚的品德。作者借皎上人的形象,表達了對精神追求的向往和對修行者的贊美。詩中的秋天和夜晚,給人以寧靜和深遠的感覺,與皎上人的修行境界相得益彰。最后兩句表達了作者希望與皎上人交往的心愿,表現出一種追求真善美和尋找知音的意境。整首詩詞通過簡潔而富有意味的語言,傳遞了對修行者的敬仰和對精神追求的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩思秋空闊”全詩拼音讀音對照參考

    zèng jiǎo shàng rén
    贈皎上人

    pò nà hé yún zhe, hé shí xià chì chéng.
    破衲和云著,何時下赤城。
    gāo nián tóu wèi bái, dé dào gǔ quán qīng.
    高年頭未白,得道骨全青。
    shī sī qiū kōng kuò, chán xīn yè yuè míng.
    詩思秋空闊,禪心夜月明。
    hé dāng juān shì shì, lái jié yuǎn gōng méng.
    何當捐世事,來結遠公盟。

    “詩思秋空闊”平仄韻腳

    拼音:shī sī qiū kōng kuò
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲七曷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩思秋空闊”的相關詩句

    “詩思秋空闊”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩思秋空闊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩思秋空闊”出自黃庚的 《贈皎上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品