“佳處猶欣臭味同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佳處猶欣臭味同”全詩
亂來更覺心情減,佳處猶欣臭味同。
喜有清樽對雌霓,慚無健筆繼雄風。
此行會見承平否,歲晚飄零已禿翁。
分類:
《后樂堂》李處權 翻譯、賞析和詩意
《后樂堂》是宋代文學家李處權創作的一首詩詞。這首詩以自然景觀為背景,通過描繪水鷗、群山等元素,抒發了詩人對人生境遇的思考和情感體驗。
詩詞的中文譯文如下:
去盡水鷗水照空,群山濯玉有無中。
亂來更覺心情減,佳處猶欣臭味同。
喜有清樽對雌霓,慚無健筆繼雄風。
此行會見承平否,歲晚飄零已禿翁。
詩詞的詩意和賞析如下:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪水鷗和群山的形象,表達了詩人內心的情感和思考。詩的開頭描述了水鷗飛離的情景,水面倒映著空曠的天空,給人以寧靜和空靈的感覺。接著,詩人描繪了群山清洗玉器般的景象,表達了自然界的美好和潔凈。這種自然景觀的描繪,既展示了詩人對大自然的敏感和熱愛,也通過對形象的處理,寄托了詩人對人事物的思考。
接下來的兩句“亂來更覺心情減,佳處猶欣臭味同”表達了詩人對社會現實的不滿和對理想境界的向往。詩人感嘆亂世的來臨使得自己的心情變得沉重,而在美好的環境中,感受到的氣味卻與世間的污濁相似,暗示了現實社會的浮躁與不純。
接下來的兩句“喜有清樽對雌霓,慚無健筆繼雄風”表達了詩人對藝術創作的思考和自我反省。詩人喜歡有志同道合的朋友相聚,一起品嘗美酒,暢談風雅之事,但卻感到自己無法繼續創作出有力的作品,惋惜自己的才華無法繼承前輩的風采。
最后兩句“此行會見承平否,歲晚飄零已禿翁”表達了詩人對時局的擔憂和對個人命運的思索。詩人在旅途中期待能夠遇到一片太平盛世,但歲月已晚,他感到自己的人生已經逝去,如同一位年老發福的孤翁游蕩在世間。
《后樂堂》這首詩以自然景觀為背景,通過對水鷗、群山等形象的描繪,抒發了詩人內心的情感和對人生的思考。詩中融入了對社會現實、藝術創作和個人命運的思考,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對理想境界的向往和對現實的反思。整首詩以平淡的語言和景物描寫,展示了李處權獨特的情感表達和思想內涵。
“佳處猶欣臭味同”全詩拼音讀音對照參考
hòu lè táng
后樂堂
qù jǐn shuǐ ōu shuǐ zhào kōng, qún shān zhuó yù yǒu wú zhōng.
去盡水鷗水照空,群山濯玉有無中。
luàn lái gèng jué xīn qíng jiǎn, jiā chù yóu xīn chòu wèi tóng.
亂來更覺心情減,佳處猶欣臭味同。
xǐ yǒu qīng zūn duì cí ní, cán wú jiàn bǐ jì xióng fēng.
喜有清樽對雌霓,慚無健筆繼雄風。
cǐ háng huì jiàn chéng píng fǒu, suì wǎn piāo líng yǐ tū wēng.
此行會見承平否,歲晚飄零已禿翁。
“佳處猶欣臭味同”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。