“猶掛最西峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶掛最西峰”全詩
晨僧自汲水,高閣忽鳴鐘。
凈飯多山蜜,新羹供野葑。
傳聞初祖錫,猶掛最西峰。
分類:
《游寶雨寺》李復 翻譯、賞析和詩意
《游寶雨寺》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
信步出江,左邊是舟,右邊是龍。
庭院中挺立著兩棵松樹,宛如兩條巨龍。
清晨,僧人自己打水,高閣中的鐘聲突然鳴響。
飯菜清香多山間的蜜,新煮的羹供應著野葑菜。
傳聞說初祖留下了一份饋贈,還懸掛在最西邊的峰巔。
詩意和賞析:
《游寶雨寺》描繪了一幅寧靜而祥和的景象。詩人信步走出江邊,眼前的景色給他留下深刻的印象。左邊是一艘小舟,右邊是一條巨龍,形成了一幅動靜結合、陰陽融合的畫面。庭院中的兩棵松樹挺拔而高大,猶如兩條巨龍棲息其中,給人以莊嚴肅穆之感。
清晨時分,僧人自己親自打水,高閣中的鐘聲突然響起,宛如佛門的鐘聲引領著晨鐘暮鼓,讓人心生敬畏之情。詩中提到的飯菜清香多山間的蜜和新煮的羹,以及野葑菜,展現了寺廟中樸素的食物,體現了清凈寧靜的生活態度。
詩的后半部分提到了初祖留下的一份饋贈,懸掛在最西邊的峰巔。這里傳聞著初祖所留下的寶物,給人以神秘和神圣的感覺,同時也表達了對歷史傳承和佛教文化的崇敬之情。
整首詩以簡潔的語言描繪了寶雨寺的景色和氛圍,通過對細節的描寫,展現了信步的詩人在這個寧靜的寺廟中感受到的宗教氛圍和生活的美好。這首詩詞以其深沉的意境和細膩的描寫,將讀者帶入了一個寧靜、神秘而又莊嚴的寺廟世界,給人以思索和遐想的空間。
“猶掛最西峰”全詩拼音讀音對照參考
yóu bǎo yǔ sì
游寶雨寺
xìn bù chū jiāng zuǒ zhōu yòu lóng, tíng sōng lì liǎng lóng.
信步出江{左舟右龍},庭松立兩龍。
chén sēng zì jí shuǐ, gāo gé hū míng zhōng.
晨僧自汲水,高閣忽鳴鐘。
jìng fàn duō shān mì, xīn gēng gōng yě fēng.
凈飯多山蜜,新羹供野葑。
chuán wén chū zǔ xī, yóu guà zuì xī fēng.
傳聞初祖錫,猶掛最西峰。
“猶掛最西峰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。