“景云持律冠當年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“景云持律冠當年”出自宋代李覯的《僧志月碧云軒改為景云軒因書二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐng yún chí lǜ guān dāng nián,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“景云持律冠當年”全詩
《僧志月碧云軒改為景云軒因書二首》
景云持律冠當年,遺跡雖沉古寺存。
釋子若能精進去,便應題作景云軒。
釋子若能精進去,便應題作景云軒。
分類:
《僧志月碧云軒改為景云軒因書二首》李覯 翻譯、賞析和詩意
《僧志月碧云軒改為景云軒因書二首》是宋代李覯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
景云持律冠當年,
遺跡雖沉古寺存。
釋子若能精進去,
便應題作景云軒。
詩意:
這首詩詞描述了僧人志月持律冠的事跡,他的遺跡雖然沉寂了,但古寺仍然保存著。詩人希望如果有修行精進的僧人進入其中,就應該題寫“景云軒”的名字。
賞析:
這首詩詞表達了對僧人志月的敬意和對寺廟的思念之情。詩中的“持律冠當年”指的是僧人志月曾經擔任寺廟的主持,而“遺跡雖沉古寺存”則表明他的功德和事跡雖然已經過去,但古寺仍然保存著這段歷史。接著,詩人希望如果有像志月一樣精進修行的僧人進入寺廟,就應該以“景云軒”為名,以表達對志月的紀念和對修行的繼承。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對僧人志月和寺廟的景仰和思念之情。通過描寫古寺的遺跡和對修行的期望,詩人傳達了對佛教理念的推崇和對修行者的贊美。這首詩詞具有典型的宋代文風,注重意境的深遠和對歷史的崇敬,展現了詩人對僧人和佛教文化的敬佩和欽佩之情。
“景云持律冠當年”全詩拼音讀音對照參考
sēng zhì yuè bì yún xuān gǎi wéi jǐng yún xuān yīn shū èr shǒu
僧志月碧云軒改為景云軒因書二首
jǐng yún chí lǜ guān dāng nián, yí jī suī chén gǔ sì cún.
景云持律冠當年,遺跡雖沉古寺存。
shì zǐ ruò néng jīng jìn qù, biàn yīng tí zuò jǐng yún xuān.
釋子若能精進去,便應題作景云軒。
“景云持律冠當年”平仄韻腳
拼音:jǐng yún chí lǜ guān dāng nián
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“景云持律冠當年”的相關詩句
“景云持律冠當年”的關聯詩句
網友評論
* “景云持律冠當年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“景云持律冠當年”出自李覯的 《僧志月碧云軒改為景云軒因書二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。