“醉鄉若有人名籍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉鄉若有人名籍”全詩
醉鄉若有人名籍,但愿春風點檢疏。
分類:
《閏正月三日偶書二首》李覯 翻譯、賞析和詩意
《閏正月三日偶書二首》是宋代李覯創作的詩詞作品。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
無賴年年逐酒徒,
今年不飲興何如。
醉鄉若有人名籍,
但愿春風點檢疏。
詩意:
這首詩以作者自身的心境為出發點,抒發了對酒的向往和對時光流轉的感慨。作者在新年的第三天,回憶過去的歲月,每年都追隨酒的行列,但今年卻無法同樣暢飲。他思考著在醉鄉是否有人留下他的名字,是否有人了解他的存在。最后,他以一種希望的心情,期待春風能輕輕拂去他的煩憂和愁思。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。詩中的"無賴年年逐酒徒"表達了作者每年都沉迷于酒宴之中的無奈和苦悶,"今年不飲興何如"則表達了作者對于無法享受酒宴的遺憾和不安。"醉鄉若有人名籍"中的"醉鄉"暗示了作者希望能夠在酒的陶醉中找到自己的歸屬感和認同感,"人名籍"則暗示了希望自己能夠被人記住和重視。最后兩句"但愿春風點檢疏"表達了作者期待春風的溫暖和輕撫,以幫助他撫平內心的不安和煩憂。
整首詩情感真摯,詞句簡練,通過對酒與情感的描繪,折射出人對于欲望與安寧之間的矛盾與追求。作者用簡潔的語言將自己的內心感受傳遞給讀者,引發讀者對于自我認同、生活意義以及人生追求的思考。整首詩以自然的意象和情感的抒發,表達了作者對于自我存在和生活狀態的思考,展示了李覯獨特的詩意和才華。
“醉鄉若有人名籍”全詩拼音讀音對照參考
rùn zhēng yuè sān rì ǒu shū èr shǒu
閏正月三日偶書二首
wú lài nián nián zhú jiǔ tú, jīn nián bù yǐn xìng hé rú.
無賴年年逐酒徒,今年不飲興何如。
zuì xiāng ruò yǒu rén míng jí, dàn yuàn chūn fēng diǎn jiǎn shū.
醉鄉若有人名籍,但愿春風點檢疏。
“醉鄉若有人名籍”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。