“應逢陸與皮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應逢陸與皮”全詩
風雅世不重,姓名誰得知。
高情如隱者,薄宦過明時。
地下尋才鬼,應逢陸與皮。
分類:
《讀趙氏淳化詩集》李覯 翻譯、賞析和詩意
《讀趙氏淳化詩集》是李覯在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對于古代詩人趙氏淳化詩集的欽佩和思考,同時也探討了詩人自身在當代社會中的處境和身份認同的問題。
詩詞的中文譯文如下:
少年曾誦習,誤認古人詩。
風雅世不重,姓名誰得知。
高情如隱者,薄宦過明時。
地下尋才鬼,應逢陸與皮。
詩詞以少年時代的經歷作為開篇,描述詩人曾經學習背誦過的詩篇,但卻誤認為這些詩篇是古代詩人所創作的。這一情節揭示出詩人對于古代詩人的渴望和敬仰,同時也暗示了他對于當代詩歌的失望和不重視。
接下來的幾句呈現了一個風雅的世界在當代社會中的邊緣化和被忽視。詩人抱懷高尚情操,仿佛是一個隱居的文人,但他在現實中卻只是個名不見經傳的官員。這種對比凸顯了詩人內心的掙扎和矛盾。
最后兩句"地下尋才鬼,應逢陸與皮"表達了詩人的愿望,希望能在地下世界中遇到才華橫溢的鬼魂,與他們交流并尋求共鳴。這里的"陸與皮"指的是陸游和皮日休,兩位宋代著名的文人。詩人希望能夠與這些文學巨匠相遇,共同探討詩歌的境界。
這首詩詞通過對于古代和當代的對比,展現了詩人內心對于傳統文化的追求和對于現實境遇的無奈。同時,也體現了詩人對于詩歌創作和文學交流的渴望,希望能夠與前輩文人有所互動和啟發。
“應逢陸與皮”全詩拼音讀音對照參考
dú zhào shì chún huà shī jí
讀趙氏淳化詩集
shào nián céng sòng xí, wù rèn gǔ rén shī.
少年曾誦習,誤認古人詩。
fēng yǎ shì bù zhòng, xìng míng shuí dé zhī.
風雅世不重,姓名誰得知。
gāo qíng rú yǐn zhě, báo huàn guò míng shí.
高情如隱者,薄宦過明時。
dì xià xún cái guǐ, yīng féng lù yǔ pí.
地下尋才鬼,應逢陸與皮。
“應逢陸與皮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。