“元禮禍成鉤黨后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“元禮禍成鉤黨后”全詩
死非不智生非怯,同室鄉鄰各有宜。
分類:
《李郭》李覯 翻譯、賞析和詩意
《李郭》是宋代詩人李覯的作品。這首詩以李郭兩位主人公為題材,通過描繪他們在政治風云變幻中的命運和處世態度,表達了作者對人生選擇和價值觀的思考。
譯文:
元禮禍成鉤黨后,
林宗身免閉門時。
死非不智生非怯,
同室鄉鄰各有宜。
詩意:
這首詩以元禮和林宗的命運為線索,反映了他們在政治動亂時期的不同選擇和態度。元禮遭遇政治風波后成為了鉤黨的犧牲品,而林宗卻能夠幸免于難。作者通過這兩個人物的對比,探討了生死和智慧、膽怯之間的關系,以及在相同的環境下,人們如何根據自身情況作出不同的選擇。
賞析:
這首詩的第一句“元禮禍成鉤黨后”,揭示了元禮的命運陷入了政治斗爭的漩渦中,他成為了鉤黨的替罪羊。第二句“林宗身免閉門時”,則表明林宗得以幸免于難,沒有被牽連進來。通過這兩句,作者展示了政治斗爭的殘酷和不可預測性,不同的選擇可能導致完全不同的結局。
接下來的兩句“死非不智生非怯,同室鄉鄰各有宜”,表達了作者對于生死和智慧、膽怯之間關系的思考。作者認為死并不代表愚蠢,生也不代表膽怯。每個人在面臨困境時,根據自己的情況和性格特點做出不同的選擇,都是合乎情理的。最后一句則強調了每個人都有適合自己的生活方式,無論是在家中還是與鄰里相處,都應該根據個人情況尋找最適宜的方式。
整首詩通過描述李郭兩位主人公的命運和選擇,探討了生死、智慧和膽怯之間的關系,以及個體在特定環境下作出不同選擇的合理性。這種思考和思辨的精神是宋代詩人常常追求的主題之一,也體現了作者對人性和人生的深刻洞察力。
“元禮禍成鉤黨后”全詩拼音讀音對照參考
lǐ guō
李郭
yuán lǐ huò chéng gōu dǎng hòu, lín zōng shēn miǎn bì mén shí.
元禮禍成鉤黨后,林宗身免閉門時。
sǐ fēi bù zhì shēng fēi qiè, tóng shì xiāng lín gè yǒu yí.
死非不智生非怯,同室鄉鄰各有宜。
“元禮禍成鉤黨后”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。