• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰在畫簾沽酒處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰在畫簾沽酒處”出自宋代李覯的《野意亭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuí zài huà lián gū jiǔ chù,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “誰在畫簾沽酒處”全詩

    《野意亭》
    福唐城郭掌中窺,旭日登臨到落暉。
    誰在畫簾沽酒處,幾多鳴櫓趁潮歸。
    晴來海色依稀辯,醉后鄉愁積漸微。
    山鳥不知紅粉好,才聞歌板便驚飛。

    分類:

    《野意亭》李覯 翻譯、賞析和詩意

    《野意亭》是李覯在宋代創作的一首詩詞。詩詞表達了詩人對自然景色和人生境遇的感悟和思考。

    詩詞的中文譯文如下:

    福唐城郭掌中窺,
    旭日登臨到落暉。
    誰在畫簾沽酒處,
    幾多鳴櫓趁潮歸。
    晴來海色依稀辯,
    醉后鄉愁積漸微。
    山鳥不知紅粉好,
    才聞歌板便驚飛。

    《野意亭》的詩意和賞析如下:

    這首詩詞以福唐城郭為背景,描繪了一系列景物和情感細節,展現了詩人對自然與人生的思考和感悟。

    詩的開篇兩句“福唐城郭掌中窺,旭日登臨到落暉”描繪了城市景觀和日出、日落的變化。城郭掌中窺,意味著詩人站在城市之中,透過手掌間的縫隙,窺見了城市的景色。旭日登臨到落暉,表達了一天的起伏變化,寓意人生的輪回和時間的流轉。

    接下來的兩句“誰在畫簾沽酒處,幾多鳴櫓趁潮歸”描繪了一個畫簾沽酒的場景,意味著在這個繁忙的城市中,有人沉醉在歡愉的時光中。鳴櫓趁潮歸,則傳達了人們乘船歸家的景象。這些描繪展示了城市中繁忙和閑暇的對比,呈現出人生的喜悅和歸屬感。

    后兩句“晴來海色依稀辯,醉后鄉愁積漸微。山鳥不知紅粉好,才聞歌板便驚飛”則表達了詩人對自然景色和自身情感的感慨。晴天時,海的顏色依稀可辨,意味著詩人對美好的事物有所感悟。醉酒之后,鄉愁逐漸減淡,暗示詩人對過去的思念逐漸放下。山鳥不知紅粉好,意味著山中的鳥兒無法欣賞世俗的美好。而當聽到歌聲和板鼓聲時,它們驚飛而起,表達了對美的追求和敏感。

    總體而言,《野意亭》通過對福唐城郭的描繪,以及對自然景色和人情世故的思考,表達了詩人對美好事物的追求和對人生境遇的思考。詩中的意象和對比給人們留下了深刻的印象,展現了李覯獨特的詩詞才華和對人生哲理的把握。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰在畫簾沽酒處”全詩拼音讀音對照參考

    yě yì tíng
    野意亭

    fú táng chéng guō zhǎng zhōng kuī, xù rì dēng lín dào luò huī.
    福唐城郭掌中窺,旭日登臨到落暉。
    shuí zài huà lián gū jiǔ chù, jǐ duō míng lǔ chèn cháo guī.
    誰在畫簾沽酒處,幾多鳴櫓趁潮歸。
    qíng lái hǎi sè yī xī biàn, zuì hòu xiāng chóu jī jiàn wēi.
    晴來海色依稀辯,醉后鄉愁積漸微。
    shān niǎo bù zhī hóng fěn hǎo, cái wén gē bǎn biàn jīng fēi.
    山鳥不知紅粉好,才聞歌板便驚飛。

    “誰在畫簾沽酒處”平仄韻腳

    拼音:shuí zài huà lián gū jiǔ chù
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰在畫簾沽酒處”的相關詩句

    “誰在畫簾沽酒處”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰在畫簾沽酒處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰在畫簾沽酒處”出自李覯的 《野意亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品