“所嗟心未閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所嗟心未閑”全詩
自喜道無屈,所嗟心未閑。
酒鄉貧更入,詩債病猶還。
一字成虛美,通宵只厚顏。
分類:
《次韻答陳殿丞》李覯 翻譯、賞析和詩意
《次韻答陳殿丞》是宋代李覯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不能隨薄俗,
非是向深山。
自喜道無屈,
所嗟心未閑。
酒鄉貧更入,
詩債病猶還。
一字成虛美,
通宵只厚顏。
詩意:
這首詩詞表達了詩人李覯對于自身處境的思考和對詩歌創作的態度。詩人表示自己不能隨波逐流追隨俗俗之流,而是要追求高潔的境界,就像向深山追求清靜一樣。他自豪地說自己喜歡道德的追求,從不屈服于世俗的壓力,但同時也感嘆自己內心的煩憂和無法寧靜。他形容自己是在酒鄉貧困之中進入文學世界,但仍然無法償還債務,同時還受病痛所困。盡管如此,他仍然堅持用一字一句去追求虛幻的美麗,不顧徹夜的艱辛和厚顏無恥。
賞析:
這首詩詞通過對自身境況的描寫,展示了詩人李覯對于才情和心境的自省。詩中表達了詩人的不同凡俗之志和對純粹藝術追求的堅持,他以高尚的道德情操為榮,拒絕隨波逐流。然而,詩人也表達了內心的煩擾和無法寧靜的苦悶,體現了他在現實生活中所面臨的困境和壓力。盡管如此,詩人依然堅持用自己的才華去追求虛幻的美麗,表現了他對詩歌創作的堅持和不屈不撓的精神。整首詩詞以簡練的語言和明快的節奏表達了詩人內心的糾結與堅持,通過對自身處境的思考展現了詩人對于人生和藝術的獨特見解。
“所嗟心未閑”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá chén diàn chéng
次韻答陳殿丞
bù néng suí báo sú, fēi shì xiàng shēn shān.
不能隨薄俗,非是向深山。
zì xǐ dào wú qū, suǒ jiē xīn wèi xián.
自喜道無屈,所嗟心未閑。
jiǔ xiāng pín gèng rù, shī zhài bìng yóu hái.
酒鄉貧更入,詩債病猶還。
yī zì chéng xū měi, tōng xiāo zhǐ hòu yán.
一字成虛美,通宵只厚顏。
“所嗟心未閑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。