“至性切於親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至性切於親”出自宋代林同的《夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhì xìng qiè yú qīn,詩句平仄:仄仄仄平平。
“至性切於親”全詩
《夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進》
三年不歸寢,至性切於親。
不信沙陀種,還生如此人。
不信沙陀種,還生如此人。
分類:
《夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進》林同 翻譯、賞析和詩意
《夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
三年不歸寢,
至性切於親。
不信沙陀種,
還生如此人。
詩意:
這首詩描繪了一個沙陀族的孝子阿跌光進三年不歸寢的故事。他對親情的深切感受使他無法安心入睡。詩人表達了對這位沙陀族孝子的贊嘆,并表示自己無法相信沙陀族會有如此孝順的人。
賞析:
這首詩以夷狄族群中的一個人物為主題,展現了孝道的力量和普適性。詩中的主人公阿跌光進三年不歸寢,說明他對親情的關注和牽掛超越了常人的想象。他的孝心不分族群,跨越了文化和種族的差異。
通過描述沙陀族的孝子,詩人在表達對人性的贊美和對普遍道德價值的肯定。他用這個特殊的例子來告訴讀者,孝道是普遍存在的,不論身處何種背景或族群。
這首詩表現出了詩人對孝道的推崇和對人性的理解。它啟示人們,孝順不僅僅是一種傳統美德,而是一種跨越文化和種族的普遍價值觀。這樣的詩詞在宋代文學中具有一定的代表性,弘揚了傳統的家庭倫理觀念,并提醒人們關注和尊重親情的重要性。
“至性切於親”全詩拼音讀音對照參考
yí dí zhī xiào shí shǒu shā tuó ā diē guāng jìn
夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進
sān nián bù guī qǐn, zhì xìng qiè yú qīn.
三年不歸寢,至性切於親。
bù xìn shā tuó zhǒng, hái shēng rú cǐ rén.
不信沙陀種,還生如此人。
“至性切於親”平仄韻腳
拼音:zhì xìng qiè yú qīn
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“至性切於親”的相關詩句
“至性切於親”的關聯詩句
網友評論
* “至性切於親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“至性切於親”出自林同的 《夷狄之孝十首·沙陀阿跌光進》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。