“讓國異母弟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“讓國異母弟”出自宋代林同的《賢者之孝二百四十首·鄧彪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:ràng guó yì mǔ dì,詩句平仄:仄平仄仄仄。
“讓國異母弟”全詩
《賢者之孝二百四十首·鄧彪》
讓國異母弟,如彪正自奇。
今人有同產,煮豆且燃萁。
今人有同產,煮豆且燃萁。
分類:
《賢者之孝二百四十首·鄧彪》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·鄧彪》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
讓國異母弟,如彪正自奇。
今人有同產,煮豆且燃萁。
詩意:
這首詩詞描述了一位賢者名叫鄧彪的孝道之舉。鄧彪是個出生異母的弟弟,但他的孝心卻令人稱奇。詩人通過鄧彪的行為,表達了對孝道的贊美和敬佩。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言道出了鄧彪的孝行之舉,展示了他對家庭的敬愛和孝順。詩中提到了"異母弟",暗示了鄧彪與詩人的血緣關系不同,但鄧彪的孝心卻與生俱來,令人驚嘆。鄧彪的孝行之舉被詩人稱之為"如彪",形容其行為之出眾和非凡。最后兩句"今人有同產,煮豆且燃萁",表達了對當代人缺乏孝道精神的感慨。煮豆而燃萁,暗喻現代人將珍貴的物品揮霍浪費,卻對家人缺乏關心和孝順之心。通過對比,詩人進一步強調了鄧彪孝道行為的可貴和珍稀。
這首詩詞通過簡練的語言和形象的描寫,傳達了對孝道的頌揚和對現代人缺乏孝心的反思。它以一個具體的孝行事例,寓意深遠,呼喚人們對家庭和親情的關注與珍惜。
“讓國異母弟”全詩拼音讀音對照參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu dèng biāo
賢者之孝二百四十首·鄧彪
ràng guó yì mǔ dì, rú biāo zhèng zì qí.
讓國異母弟,如彪正自奇。
jīn rén yǒu tóng chǎn, zhǔ dòu qiě rán qí.
今人有同產,煮豆且燃萁。
“讓國異母弟”平仄韻腳
拼音:ràng guó yì mǔ dì
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“讓國異母弟”的相關詩句
“讓國異母弟”的關聯詩句
網友評論
* “讓國異母弟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“讓國異母弟”出自林同的 《賢者之孝二百四十首·鄧彪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。