“父今為令系”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“父今為令系”出自宋代林同的《賢者之孝二百四十首·樂恢》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fù jīn wèi lìng xì,詩句平仄:仄平仄仄仄。
“父今為令系”全詩
《賢者之孝二百四十首·樂恢》
父今為令系,號泣不停聲。
彼令亦人耳,而寧不我矜。
彼令亦人耳,而寧不我矜。
分類:
《賢者之孝二百四十首·樂恢》林同 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《賢者之孝二百四十首·樂恢》
譯文:
父親如今擔任重要職務,我悲傷地哭泣無盡。他作為長輩也是凡人,為何不容我自夸。
詩意:
這首詩出自宋代詩人林同的《賢者之孝二百四十首》系列之一,題為《樂恢》。詩人表達了對父親擔任重要職務的感慨和敬仰之情。他看到父親在職位上的光輝,但也感到自己與父親的身份之間的差距,因此內心充滿了自卑和無奈。詩人通過表達自己的感受,展現了兒子對父親的孝道之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感。詩人通過自己的內心獨白,展示了對父親的敬愛和對自身地位的無奈。詩中的“號泣不停聲”一句,表現出詩人深深的悲傷和無法自制的哭泣之情。他承認父親作為長輩也是凡人,但仍然無法擺脫對父親的崇敬之情,表明了他對家庭和傳統價值觀的尊重。
整首詩情感真摯,意境深遠。通過對父親的贊美和自身的自省,詩人展示了孝道的傳統美德,強調了家庭關系中的尊重與感恩。這首詩詞以簡單的語言和直接的表達方式打動人心,讓讀者感受到了家庭情感的力量和兒子對父親的深情厚意。
“父今為令系”全詩拼音讀音對照參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu lè huī
賢者之孝二百四十首·樂恢
fù jīn wèi lìng xì, hào qì bù tíng shēng.
父今為令系,號泣不停聲。
bǐ lìng yì rén ěr, ér níng bù wǒ jīn.
彼令亦人耳,而寧不我矜。
“父今為令系”平仄韻腳
拼音:fù jīn wèi lìng xì
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“父今為令系”的相關詩句
“父今為令系”的關聯詩句
網友評論
* “父今為令系”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“父今為令系”出自林同的 《賢者之孝二百四十首·樂恢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。