“悲哉執手泣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悲哉執手泣”出自宋代林同的《賢者之孝二百四十首·司馬遷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bēi zāi zhí shǒu qì,詩句平仄:平平平仄仄。
“悲哉執手泣”全詩
《賢者之孝二百四十首·司馬遷》
悲哉執手泣,論著謹毋忘。
豈識遷它日,能紬石室藏。
豈識遷它日,能紬石室藏。
分類:
《賢者之孝二百四十首·司馬遷》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·司馬遷》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
悲哉執手泣,
論著謹毋忘。
豈識遷它日,
能紬石室藏。
詩意:
這首詩詞表達了對司馬遷的敬仰和思念之情。詩人感嘆司馬遷的忠誠和孝心,他執著地寫作,永不忘記。然而,詩人也反問了一個問題,司馬遷是否知道他的文章將來會被人們珍藏于石室之中。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了對司馬遷的贊賞和思念之情。詩人用“悲哉執手泣”來形容自己內心的悲痛和感動,表達了對司馬遷堅定的信念和不屈不撓的精神的贊賞。接著,他提醒自己要謹記司馬遷的著作,不要忘記他的貢獻和智慧。最后,詩人用反問句“豈識遷它日,能紬石室藏”,表達了對司馬遷的思考和懷疑,暗示司馬遷本人是否意識到他的作品將被后人珍藏于石室之中,也凸顯了司馬遷的偉大和卓越。
整首詩詞簡練而含蓄,通過對司馬遷的贊美和思考,展現了詩人對古代賢者的敬仰之情。詩人以樸素的語言表達了對忠誠和孝心的贊賞,同時也反映出對文化傳承和歷史記憶的關注。這首詩詞通過簡短的文字,引發讀者對司馬遷的思考,并在情感上與古代賢者產生共鳴,展示了中華文化中對孝道和智慧的重視。
“悲哉執手泣”全詩拼音讀音對照參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu sī mǎ qiān
賢者之孝二百四十首·司馬遷
bēi zāi zhí shǒu qì, lùn zhù jǐn wú wàng.
悲哉執手泣,論著謹毋忘。
qǐ shí qiān tā rì, néng chóu shí shì cáng.
豈識遷它日,能紬石室藏。
“悲哉執手泣”平仄韻腳
拼音:bēi zāi zhí shǒu qì
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“悲哉執手泣”的相關詩句
“悲哉執手泣”的關聯詩句
網友評論
* “悲哉執手泣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悲哉執手泣”出自林同的 《賢者之孝二百四十首·司馬遷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。