“江甫賣鈣秋正美”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江甫賣鈣秋正美”全詩
送君此去因懷古,海水東來意未平。
分類:
《送留君玉高云卿自江陰遷松江四絕》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《送留君玉高云卿自江陰遷松江四絕》是宋代陸文圭的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送留君玉高云卿自江陰遷松江四絕。
江甫賣鈣秋正美,
山亭聞鶴夜尤清。
送君此去因懷古,
海水東來意未平。
詩意:
這首詩詞是陸文圭送別留君玉高云卿自江陰遷往松江的作品。詩中通過描繪江甫賣鈣的秋景和夜晚在山亭聽到鶴鳴的清幽景象,表達了詩人對留君的離別之情。他因為留君的遷徙而聯想到歷史上的古事,認為海水東來的象征意義尚未消散,暗示了時代的變遷和人事的離合。
賞析:
這首詩詞以留君玉高云卿的遷徙為線索,通過描繪江甫賣鈣的秋景和山亭夜間聽到鶴鳴的景象,增強了離別的情感色彩。江甫賣鈣秋正美,描繪了秋天的美景,通過描寫自然景色來烘托離別的憂愁。山亭夜間聽到鶴鳴,給人以寧靜清幽的感受,同時也暗示著離別之情更加深沉。送君此去因懷古,表達了詩人因為留君的遷徙而聯想到歷史上的古事,抒發了對時光流轉和人事變遷的感慨。海水東來意未平,意味著歷史的變遷和人事的離合尚未平息,給人以深思的啟示。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了離別之情,通過自然景物的描繪和歷史的聯想,豐富了詩意的層次感。它以景寫情,以景寫意,使人產生對時光流轉和生命變遷的思考。詩人通過描繪豐富的景物和抒發內心的感受,展現了對離別的痛苦和對歷史的思考,給讀者留下深刻的印象。
“江甫賣鈣秋正美”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú jūn yù gāo yún qīng zì jiāng yīn qiān sōng jiāng sì jué
送留君玉高云卿自江陰遷松江四絕
jiāng fǔ mài gài qiū zhèng měi, shān tíng wén hè yè yóu qīng.
江甫賣鈣秋正美,山亭聞鶴夜尤清。
sòng jūn cǐ qù yīn huái gǔ, hǎi shuǐ dōng lái yì wèi píng.
送君此去因懷古,海水東來意未平。
“江甫賣鈣秋正美”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。