• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漂泊落湖湘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漂泊落湖湘”出自宋代陸文圭的《送顧伯玉麻陽簿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:piāo bó luò hú xiāng,詩句平仄:平平仄平平。

    “漂泊落湖湘”全詩

    《送顧伯玉麻陽簿》
    放州清江閘,及此新雨涼。
    故人得邂逅,好語傾肺腸。
    惜哉廊廟哭,漂泊落湖湘
    前途阻勛業,末技呈詞章。
    營營百年短,浩浩萬古長。
    共惜天下寶,得志無相忘。

    分類:

    《送顧伯玉麻陽簿》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

    送顧伯玉麻陽簿

    放州清江閘,及此新雨涼。
    故人得邂逅,好語傾肺腸。
    惜哉廊廟哭,漂泊落湖湘。
    前途阻勛業,末技呈詞章。
    營營百年短,浩浩萬古長。
    共惜天下寶,得志無相忘。

    中文譯文:
    送別顧伯玉到麻陽縣邊關

    放州的清江水關閘,正遇上新雨涼爽。
    故友得以偶遇,暢談心肺之情。
    可惜啊,廊廟中悲哭,流離失所于湖湘之間。
    前途迷阻了勛業,只能把末學表現于詞章之中。
    光陰荏苒,百年短暫,但浩渺的萬古長久。
    讓我們共同珍惜這天下的寶物,即便實現志向也不會相互遺忘。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代陸文圭所作的一首送別之作。詩人通過描寫放州的清江水關閘和新雨的涼爽,表現了送別時的淡淡傷感和離別之情。然而,詩中也流露出對故人的珍重之情,描述了與故人的難得相逢和傾訴的場景,表達了友情的深厚和珍貴。

    然而,詩人也抒發了自己的憂愁和無奈之情。廊廟中的悲哭和流離失所的遭遇,使前途阻礙了詩人的成就之路。他只能將自己所學的末技展現于詞章之中,抒發內心的苦悶和無奈。在這短暫的百年人生中,詩人深知光陰易逝,而歷史的長河卻永恒流長。

    最后兩句表達了詩人對于珍惜人世間寶貴的事物的呼喚,他希望人們能共同珍惜這個世界的美好,并實現自己的志向,而不會相互遺忘。

    整首詩以簡潔明快的語言描繪出了送別的場景,通過對情感和命運的思考,傳達了對友情、人生和世界的思索和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漂泊落湖湘”全詩拼音讀音對照參考

    sòng gù bó yù má yáng bù
    送顧伯玉麻陽簿

    fàng zhōu qīng jiāng zhá, jí cǐ xīn yǔ liáng.
    放州清江閘,及此新雨涼。
    gù rén dé xiè hòu, hǎo yǔ qīng fèi cháng.
    故人得邂逅,好語傾肺腸。
    xī zāi láng miào kū, piāo bó luò hú xiāng.
    惜哉廊廟哭,漂泊落湖湘。
    qián tú zǔ xūn yè, mò jì chéng cí zhāng.
    前途阻勛業,末技呈詞章。
    yíng yíng bǎi nián duǎn, hào hào wàn gǔ zhǎng.
    營營百年短,浩浩萬古長。
    gòng xī tiān xià bǎo, dé zhì wú xiāng wàng.
    共惜天下寶,得志無相忘。

    “漂泊落湖湘”平仄韻腳

    拼音:piāo bó luò hú xiāng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漂泊落湖湘”的相關詩句

    “漂泊落湖湘”的關聯詩句

    網友評論


    * “漂泊落湖湘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漂泊落湖湘”出自陸文圭的 《送顧伯玉麻陽簿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品