“命乖不遇竟陵前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“命乖不遇竟陵前”全詩
音好空聞永嘉末,命乖不遇竟陵前。
分類:
《題李兄課卷》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《題李兄課卷》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對自己求學之路的思考和感慨。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
題李兄課卷
集中有句伯堪傅,
一夢科名十二年。
音好空聞永嘉末,
命乖不遇竟陵前。
詩意:
這首詩詞寫道作者在看李兄的課卷時的感受。課卷中有些句子很值得借鑒,可以成為作者的良師益友。然而,作者已經苦苦追求科舉功名整整十二年,卻像是一場夢一樣虛幻而遙遠。他的聲音雖然在永嘉末年傳播出去,但卻沒有得到應有的回應。命運似乎與他背道而馳,未能在竟陵前的科舉考試中得到成功。
賞析:
這首詩詞通過描寫作者對李兄的課卷的評價和對自身求學之路的反思,表達了他對于自己努力學習卻未能得到成功的困惑和失落。作者稱贊李兄的課卷中有句子值得自己學習,展示了他對他人才能的敬佩和學習的態度。然而,通過"一夢科名十二年"的描述,作者表達了他長久以來為了科舉功名而奮斗的心路歷程,將這一過程比作一場夢境,似乎虛幻而遙遠。"音好空聞永嘉末"這句話則暗示著作者的聲名已經傳出,但卻沒有得到應有的回應和認可。最后的"命乖不遇竟陵前"表明作者的命運似乎與他的努力背道而馳,未能在竟陵前的科舉考試中成功。
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者內心的苦悶和迷茫。他在自己的求學之路上付出了很多努力,但最終未能實現自己的目標和愿望。通過對比他對李兄的贊美和對自己的自省,展現了作者對于人生的思考和對命運的不服從。整首詩詞情感真摯,富有共鳴力,反映了宋代文人士子對科舉制度的辛酸體驗和對個人命運的思考。
“命乖不遇竟陵前”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ xiōng kè juàn
題李兄課卷
jí zhōng yǒu jù bó kān fù, yī mèng kē míng shí èr nián.
集中有句伯堪傅,一夢科名十二年。
yīn hǎo kōng wén yǒng jiā mò, mìng guāi bù yù jìng líng qián.
音好空聞永嘉末,命乖不遇竟陵前。
“命乖不遇竟陵前”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。