“新身秀濯田峻喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新身秀濯田峻喜”全詩
藥師馬上寄小瓢,夜半一滴漬千里。
古湫源竭老蛟泣,新身秀濯田峻喜。
功收寶劍卷陰符,師歸宴坐茅峰裹。
分類:
《贈藩道士祈雨》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《贈藩道士祈雨》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人天相距尺有咫,
雷電六丁繞吾南。
藥師馬上寄小瓢,
夜半一滴漬千里。
古湫源竭老蛟泣,
新身秀濯田峻喜。
功收寶劍卷陰符,
師歸宴坐茅峰裹。
詩意:
這首詩詞描述了一個道士為了祈雨而施展法術的情景。詩中描繪了雷電交織的天空,作者以自己和天相距僅有一尺,雷電環繞著他所在的南方。道士請來了藥師菩薩,寄給他一只小瓢,夜半時分,一滴水從瓢中滴落,卻漬濕了千里土地。古老的湫泉已經干涸,老蛟為此而哭泣,而新的身姿展現在田峻上,田峻喜悅不已。功法的威力如寶劍般卷起陰云和符咒,道士歸來,在茅山峰上舉辦宴會。
賞析:
這首詩詞以形象生動的語言描繪了祈雨的情景,展現了道士的法力和神奇。整首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了作者對道家修行和神秘力量的向往和贊嘆。詩中使用了豐富的象征意象,如雷電、藥師、瓢等,使詩詞更具藝術感和意境。作者通過對自然和神秘力量的描繪,傳達了一種超越人間的境界和力量的存在感。整首詩詞節奏明快,用詞精練,意象鮮明,展示了陸文圭才華橫溢的寫作風格。同時,詩詞中的情景描寫和意象都體現了宋代文人對自然和道家思想的追求和崇尚。
“新身秀濯田峻喜”全詩拼音讀音對照參考
zèng fān dào shì qí yǔ
贈藩道士祈雨
rén tiān xiàng jù chǐ yǒu zhǐ, léi diàn liù dīng rào wú nán.
人天相距尺有咫,雷電六丁繞吾南。
yào shī mǎ shàng jì xiǎo piáo, yè bàn yī dī zì qiān lǐ.
藥師馬上寄小瓢,夜半一滴漬千里。
gǔ jiǎo yuán jié lǎo jiāo qì, xīn shēn xiù zhuó tián jùn xǐ.
古湫源竭老蛟泣,新身秀濯田峻喜。
gōng shōu bǎo jiàn juǎn yīn fú, shī guī yàn zuò máo fēng guǒ.
功收寶劍卷陰符,師歸宴坐茅峰裹。
“新身秀濯田峻喜”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。