“至今月下蒼苔石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至今月下蒼苔石”全詩
至今月下蒼苔石,時有先生杖屐聲。
分類:
《石湖留題三絕》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《石湖留題三絕》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。這首詩通過描繪石湖的景色和歷史意義,展示了詩人對自然與文化的贊美和思考。
詩詞的中文譯文:
高{上鞏下木}詩壇據越城,
醉呼楊陸主文盟。
至今月下蒼苔石,
時有先生杖屐聲。
詩意和賞析:
這首詩的開頭提到了一個名字不完整的詞,其中的字在現代已經無法辨識,可能是古代的地名或人名。接著,詩人描述了石湖的景色,以及這個地方在詩壇上的重要地位。石湖被詩人描繪得高聳挺拔,宛如高山般屹立在越城之上,象征著文學的崇高和壯麗。
在第二句中,詩人提到了楊陸,他們是當時文學界的重要人物,被詩人稱為“文盟主”。這表明石湖作為一個重要的文化聚集地,吸引了許多文人墨客,與楊陸一起酣暢淋漓地飲酒作詩,共同創造了輝煌的文學成就。
接下來的兩句描寫了石湖的石頭,這些石頭上覆蓋著青苔,經過歲月的洗禮,歷經滄桑。這些石頭見證了過去的文化榮光,仍然在月光下閃耀著。最后一句描寫了時常能聽到先生們拄著拐杖、穿著木屐走過石湖的聲音,這是對過去文人的懷念和敬意。
整首詩通過石湖這一地方的景色和歷史意義,抒發了詩人對文化傳承和文人墨客的敬仰之情。石湖被描繪為一個文學圣地,留存著歷史的足跡和文化的痕跡。詩人通過對石湖的描寫,賦予了這個地方深厚的文化內涵,表達了對文學和傳統價值的珍視。整首詩既有對歷史的回憶,也透露著對文人風雅生活的向往和追求。
“至今月下蒼苔石”全詩拼音讀音對照參考
shí hú liú tí sān jué
石湖留題三絕
gāo shàng gǒng xià mù shī tán jù yuè chéng, zuì hū yáng lù zhǔ wén méng.
高{上鞏下木}詩壇據越城,醉呼楊陸主文盟。
zhì jīn yuè xià cāng tái shí, shí yǒu xiān shēng zhàng jī shēng.
至今月下蒼苔石,時有先生杖屐聲。
“至今月下蒼苔石”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。