“張家橋西車成塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“張家橋西車成塵”出自宋代陸文圭的《桃源縣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhāng jiā qiáo xī chē chéng chén,詩句平仄:平平平平平平平。
“張家橋西車成塵”全詩
《桃源縣》
張家橋西車成塵,北風刮地瞇行人。
籬落枯桃三五樹,不應此地可逃秦。
籬落枯桃三五樹,不應此地可逃秦。
分類:
《桃源縣》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《桃源縣》是宋代詩人陸文圭的作品。詩中描繪了桃源縣的景象,通過簡潔而生動的語言展現了一種逃避塵世紛擾的理想境地。
詩詞的中文譯文:
桃源縣的張家橋西塵土飛揚,北風刮得行人瞇起雙眼。
籬笆圍起的枯桃樹,只有三五棵,卻無法逃避秦朝的統治。
詩意和賞析:
《桃源縣》是一首表達對現實世界的厭倦和對理想鄉土的向往之作。詩中的桃源縣象征著一個理想的世外桃源,一個可以遠離塵囂和權謀的地方。張家橋西的塵土和北風刮人瞇眼的描寫,生動地表現了現實世界的繁忙和喧囂,給人一種壓抑和不安的感覺。
籬笆圍起的枯桃樹,只有三五棵,象征著桃源縣的貧瘠和荒涼,也反映了現實世界對理想境地的限制和壓迫。詩人通過這種對比,表達了對現實社會的不滿和對理想之地的向往。
整首詩簡潔明了,用寥寥數語描繪出了達到理想境地的困難和現實社會的壓迫。通過詩人對桃源縣的描繪,給人以一種追求寧靜和自由的思考,呼喚著一個理想國的存在。
《桃源縣》以簡潔而深邃的語言表達了人們對于遠離塵囂的向往和對理想境地的憧憬。這首詩通過對現實世界和理想境地的對比,引發人們對現實社會的思考和對內心追求的反思。
“張家橋西車成塵”全詩拼音讀音對照參考
táo yuán xiàn
桃源縣
zhāng jiā qiáo xī chē chéng chén, běi fēng guā dì mī xíng rén.
張家橋西車成塵,北風刮地瞇行人。
lí luò kū táo sān wǔ shù, bù yīng cǐ dì kě táo qín.
籬落枯桃三五樹,不應此地可逃秦。
“張家橋西車成塵”平仄韻腳
拼音:zhāng jiā qiáo xī chē chéng chén
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“張家橋西車成塵”的相關詩句
“張家橋西車成塵”的關聯詩句
網友評論
* “張家橋西車成塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“張家橋西車成塵”出自陸文圭的 《桃源縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。