“西風老淳垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西風老淳垂”出自宋代陸文圭的《挽沈梅溪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī fēng lǎo chún chuí,詩句平仄:平平仄平平。
“西風老淳垂”全詩
《挽沈梅溪》
未游通德里,曾識謝家兒。
鄉邑推先輩,山林養令姿。
梅花記開落,江水閱與衰。
耆舊凋零盡,西風老淳垂。
鄉邑推先輩,山林養令姿。
梅花記開落,江水閱與衰。
耆舊凋零盡,西風老淳垂。
分類:
《挽沈梅溪》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《挽沈梅溪》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪作者與謝家兒相識、回憶鄉邑先輩、欣賞山林景色等場景,表達了時光流轉、歲月更迭的主題。
詩詞以自然景物為背景,以梅花和江水為象征,展現了歲月的變遷和人事的消長。梅花在開放和凋零的過程中,象征著生命的起落和人事的變遷。江水則代表著時間的流逝,見證了一切事物的興衰。耆舊的事物逐漸凋零,西風吹拂下,展現出淳樸的氣息。
詩詞中的"挽"意味著懷念和悼念,表達了對逝去時光和已故之人的思念之情。"沈梅溪"則是詩中所托出的人物,可能是作者的親友或知己。通過表達對沈梅溪的思念,詩人抒發了自己對時光流轉和人事更迭的感慨。
這首詩詞以簡練明快的語言描繪了自然景物和人情世故,通過對梅花、江水等元素的運用,展示了作者對歲月變遷和生命流轉的思考。整首詩詞流露出一種淡泊寧靜的意境,表達了對逝去時光和故友的懷念之情,同時也傳遞了一種對生命和自然的敬畏之情。
“西風老淳垂”全詩拼音讀音對照參考
wǎn shěn méi xī
挽沈梅溪
wèi yóu tōng dé lǐ, céng shí xiè jiā ér.
未游通德里,曾識謝家兒。
xiāng yì tuī xiān bèi, shān lín yǎng lìng zī.
鄉邑推先輩,山林養令姿。
méi huā jì kāi luò, jiāng shuǐ yuè yǔ shuāi.
梅花記開落,江水閱與衰。
qí jiù diāo líng jǐn, xī fēng lǎo chún chuí.
耆舊凋零盡,西風老淳垂。
“西風老淳垂”平仄韻腳
拼音:xī fēng lǎo chún chuí
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西風老淳垂”的相關詩句
“西風老淳垂”的關聯詩句
網友評論
* “西風老淳垂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西風老淳垂”出自陸文圭的 《挽沈梅溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。