“不合盡情看到曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不合盡情看到曉”出自宋代牟巘五的《四安道中所見》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù hé jìn qíng kàn dào xiǎo,詩句平仄:仄平仄平仄仄仄。
“不合盡情看到曉”全詩
《四安道中所見》
中秋有約竟須歸,未到家時月已隨。
不合盡情看到曉,今宵殺漫雨垂垂。
不合盡情看到曉,今宵殺漫雨垂垂。
分類:
《四安道中所見》牟巘五 翻譯、賞析和詩意
《四安道中所見》是宋代詩人牟巘五的作品。這首詩以中秋夜的歸途為題材,表達了詩人對家的思念和對自然景物的感慨。
詩詞通過描繪詩人在歸途中的所見所感,展現了中秋夜晚的壯麗景色和詩人內心的情緒。詩中提到了詩人與他人有約,表示他本應歸家,然而當他還未到家時,月亮已經跟隨著他。這一情景揭示了詩人對家的思念之情,同時也表現出月亮作為一種自然之物的隨行和陪伴。
接下來的兩句“不合盡情看到曉,今宵殺漫雨垂垂”描繪了詩人在夜晚行進的過程中,無法盡情地欣賞美景,因為此時正下著綿綿細雨。這里的“不合盡情”表達了詩人內心對美景的渴望和無奈,而“殺漫雨垂垂”則以雨水的形象增加了詩中的意境和情感色彩。
整首詩描繪了詩人在中秋夜歸途中的景象,通過表達對家的思念和對美景的渴望,詩人抒發了自己的情感。詩中融入了對自然景物的描繪,以及對情感的獨特表達,展現了牟巘五細膩的感受力和對生活的深刻體察。通過這種方式,詩人使讀者能夠感受到他內心深處的情緒和對家園的眷戀之情,同時也讓讀者在想象中體味到了中秋夜的美麗與寧靜。
“不合盡情看到曉”全詩拼音讀音對照參考
sì ān dào zhōng suǒ jiàn
四安道中所見
zhōng qiū yǒu yuē jìng xū guī, wèi dào jiā shí yuè yǐ suí.
中秋有約竟須歸,未到家時月已隨。
bù hé jìn qíng kàn dào xiǎo, jīn xiāo shā màn yǔ chuí chuí.
不合盡情看到曉,今宵殺漫雨垂垂。
“不合盡情看到曉”平仄韻腳
拼音:bù hé jìn qíng kàn dào xiǎo
平仄:仄平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不合盡情看到曉”的相關詩句
“不合盡情看到曉”的關聯詩句
網友評論
* “不合盡情看到曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不合盡情看到曉”出自牟巘五的 《四安道中所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。