“幾番煙雨上樓頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾番煙雨上樓頭”出自宋代錢時的《題唐昌尉廨足山樓三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ fān yān yǔ shàng lóu tóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“幾番煙雨上樓頭”全詩
《題唐昌尉廨足山樓三首》
云奔浪卷入簾鉤,說著坡仙萬戶侯。
剩覺足山看不足,幾番煙雨上樓頭。
剩覺足山看不足,幾番煙雨上樓頭。
分類:
《題唐昌尉廨足山樓三首》錢時 翻譯、賞析和詩意
《題唐昌尉廨足山樓三首》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對足山樓的贊美和情感體驗。
詩詞中提到了云奔浪卷入簾鉤,這描繪了云霧飛快地滾動,仿佛被風吹動的簾鉤吞噬一般。這樣的描寫給人一種動感和生命力的印象。接著,詩中提到了坡仙萬戶侯。坡仙是指在山坡上修煉成仙的人,萬戶侯則意味著擁有萬戶人家的富貴地位。這兩句意味深長地表達了足山樓的壯麗景色,它不僅有著自然的魅力,還給人一種貴族般的氣派。
接下來的兩句詩表達了作者對足山樓景色的欣賞。作者感嘆自己雖然多次登樓眺望,但仍覺得欣賞不夠,仿佛看不夠足。這里的足山指的是足夠高的山峰,而樓則是指樓閣。作者在詩中通過幾番煙雨上樓頭的描寫,表達了多次登樓的情景,同時也暗示了作者對足山樓美景的無盡眷戀。
整首詩詞以短小精煉的文字傳達了作者對足山樓景色的贊美和情感體驗。通過描繪云霧奔涌的景象和坡仙萬戶侯的形象,以及作者多次追尋美景的心境,詩詞給人一種壯麗、高遠而又恍若隔世的感覺,讓人仿佛親身置身于足山樓的壯麗景色之中。
“幾番煙雨上樓頭”全詩拼音讀音對照參考
tí táng chāng wèi xiè zú shān lóu sān shǒu
題唐昌尉廨足山樓三首
yún bēn làng juǎn rù lián gōu, shuō zhe pō xiān wàn hù hòu.
云奔浪卷入簾鉤,說著坡仙萬戶侯。
shèng jué zú shān kàn bù zú, jǐ fān yān yǔ shàng lóu tóu.
剩覺足山看不足,幾番煙雨上樓頭。
“幾番煙雨上樓頭”平仄韻腳
拼音:jǐ fān yān yǔ shàng lóu tóu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾番煙雨上樓頭”的相關詩句
“幾番煙雨上樓頭”的關聯詩句
網友評論
* “幾番煙雨上樓頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾番煙雨上樓頭”出自錢時的 《題唐昌尉廨足山樓三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。