“直須端的自家身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直須端的自家身”全詩
未判兩儀先太極,直須端的自家身。
分類:
《辛簿趙尉夜語新亭二首》錢時 翻譯、賞析和詩意
《辛簿趙尉夜語新亭二首》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紛紛門外走紅塵,
底是人間快活人。
未判兩儀先太極,
直須端的自家身。
譯文:
紛紛的門外走動紅塵,
這世俗的繁忙都是人們自愿的。
未能明辨兩儀先有太極,
只需端正自己的內心。
詩意:
這首詩以紛繁的人世間為背景,表達了對塵世的看法和人生態度。詩人認為人們忙碌于世俗之中,并非被迫,而是心甘情愿地選擇了這種快活的生活。他指出人們在紛繁的世事中容易迷失自我,無法明辨事物的本質,而是應該先從內心追求平衡與和諧,從而達到自我完善。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了深刻的哲理。首句描述了門外紛繁喧囂的世界,暗示了人們在塵世中的奔忙和追求。第二句通過底是人間快活人這一表述,揭示了人們自愿選擇這樣的生活方式。接著,詩人用太極的概念來比喻世間事物的本源,強調了人們需要先明辨事物的根本,追求內心的平衡與和諧。最后一句"直須端的自家身"是詩人的寄語,他呼喚每個人應該端正自己的內心,通過內心的修煉來達到自我完善。整首詩以簡練的文字表達了深邃的思想,啟示人們應該從內心出發,追求內心的平靜與和諧,而非被外部的紛繁所迷惑。
這首詩詞通過簡練的文字和深刻的思想傳達了詩人的人生觀和價值觀,引導人們通過內心的反思和修煉,追求真正的自我完善。它提醒了人們在繁忙的塵世中保持內心的平靜和清明,以達到真正的快樂與滿足。
“直須端的自家身”全詩拼音讀音對照參考
xīn bù zhào wèi yè yǔ xīn tíng èr shǒu
辛簿趙尉夜語新亭二首
fēn fēn mén wài zǒu hóng chén, dǐ shì rén jiān kuài huó rén.
紛紛門外走紅塵,底是人間快活人。
wèi pàn liǎng yí xiān tài jí, zhí xū duān dì zì jiā shēn.
未判兩儀先太極,直須端的自家身。
“直須端的自家身”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。