“旋尋香味小銜杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旋尋香味小銜杯”出自宋代錢時的《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuán xún xiāng wèi xiǎo xián bēi,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“旋尋香味小銜杯”全詩
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》
入夜同人為我來,旋尋香味小銜杯。
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
分類:
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 翻譯、賞析和詩意
《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。詩中描述了一個雪夜,作者與馮周二兄共同品味美酒,抒發了對友誼和人生的思考。
詩詞的中文譯文:
雪夜中,馮周二兄前來與我小酌,我將這首詩獻給倉使。
詩意和賞析:
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過雪夜中的小酌場景,傳達了作者對友情和人生的感慨。詩人與馮周二兄共同度過這個雪夜,歡聚一堂,品味美酒。詩中提到"滿堂和氣雖云樂",表達了酒宴上的歡樂和友好氛圍。然而,接下來的一句"怕有人間暖未回"卻透露出作者內心的思慮。
"人間暖未回"這句話暗示了作者對逝去的歲月、美好時光以及逝去的友情的懷念和留戀。在這個寒冷的雪夜,盡管有友人相伴,但作者仍然感到內心的溫暖尚未完全恢復。這種情感疊加在酒宴的喜悅之上,使得整首詩詞增添了一絲憂傷和思念之情。
通過描繪雪夜的小酌場景,詩人將情感融入其中,抒發了對友誼和逝去時光的思考和追憶。這種在歡樂中透露出的憂傷情緒,使得詩詞更加豐富和深刻。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者對友情的珍視和對歲月流轉的感慨,同時也引發自己對友誼和珍貴時刻的思考。
“旋尋香味小銜杯”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè féng zhōu èr xiōng lái xiǎo zhuó shī chéng cāng shǐ
雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使
rù yè tóng rén wéi wǒ lái, xuán xún xiāng wèi xiǎo xián bēi.
入夜同人為我來,旋尋香味小銜杯。
mǎn táng hé qì suī yún lè, pà yǒu rén jiān nuǎn wèi huí.
滿堂和氣雖云樂,怕有人間暖未回。
“旋尋香味小銜杯”平仄韻腳
拼音:xuán xún xiāng wèi xiǎo xián bēi
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“旋尋香味小銜杯”的相關詩句
“旋尋香味小銜杯”的關聯詩句
網友評論
* “旋尋香味小銜杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旋尋香味小銜杯”出自錢時的 《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。