“筍輿伊軋盡經邱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“筍輿伊軋盡經邱”出自宋代錢時的《薄暮自南塔返足山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sǔn yú yī yà jǐn jīng qiū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“筍輿伊軋盡經邱”全詩
《薄暮自南塔返足山》
筍輿伊軋盡經邱,南塔從容半日游。
野鶴山猿留不住,又將詩過足山樓。
野鶴山猿留不住,又將詩過足山樓。
分類:
《薄暮自南塔返足山》錢時 翻譯、賞析和詩意
《薄暮自南塔返足山》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
薄暮時分,我駕駛著輕盈的輿車經過邱陵,悠然自得地游覽了南塔半日。野外的鶴和山間的猿猴都無法留住我的心思,因此我將詩過足山樓。
這首詩詞以描繪作者的游山之行為主題,展現了作者在自然環境中的自由與豁達。詩中的南塔和足山樓是具體的景點,通過描述游覽過程中的感受和心境,表達了作者對大自然的熱愛和對自由自在的追求。
詩詞中采用了自然景物和動物的描寫來襯托作者的心境。南塔和足山樓作為游覽景點,呈現了山水之間的美麗和寧靜。而鶴和猿則象征著自由和野性,與作者的詩意相呼應。作者在詩詞中表達了對自然之美的追求,同時也傳遞了一種追求內心自由與寧靜的心境。
整首詩詞旨在通過游山的經歷,表達作者對大自然的贊美和對自由心境的追求。通過對自然景物和動物的描寫,詩人傳遞出一種超脫塵世、追求內心寧靜和自由的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者在山水間的舒適和寧靜,仿佛自己也置身于大自然之中,感受到自然之美所帶來的心靈的撫慰和啟發。
“筍輿伊軋盡經邱”全詩拼音讀音對照參考
bó mù zì nán tǎ fǎn zú shān
薄暮自南塔返足山
sǔn yú yī yà jǐn jīng qiū, nán tǎ cóng róng bàn rì yóu.
筍輿伊軋盡經邱,南塔從容半日游。
yě hè shān yuán liú bú zhù, yòu jiāng shī guò zú shān lóu.
野鶴山猿留不住,又將詩過足山樓。
“筍輿伊軋盡經邱”平仄韻腳
拼音:sǔn yú yī yà jǐn jīng qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“筍輿伊軋盡經邱”的相關詩句
“筍輿伊軋盡經邱”的關聯詩句
網友評論
* “筍輿伊軋盡經邱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“筍輿伊軋盡經邱”出自錢時的 《薄暮自南塔返足山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。