“盡將枝上色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡將枝上色”全詩
池荷還揭揭,櫻筍又匆匆。
空嘆時光換,誰知造化工。
盡將枝上色,并作石榴紅。
分類:
《初夏》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《初夏》是宋代丘葵所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
初夏的信楝樹花瓣在微風中飄動,
一年的春天事情都已經消失無蹤。
池塘中的荷花葉子展開清新,
櫻桃樹的嫩芽又匆匆地冒出。
我空慨嘆時間的流轉,
誰能真正理解這造化的奇妙。
讓我把花朵的色彩盡情展示,
并將它們比作石榴的紅艷。
詩意:
《初夏》這首詩描繪了初夏時節的景象,表達了詩人對時間流逝和自然界變化的感慨。信楝花在微風中飄搖,但一年的春天已經過去,所有的春事都已成空。荷花的葉子重新展開,櫻桃樹的嫩芽又迅速冒出,詩人感嘆時光的變遷,思考萬物生成與變化的奧妙。最后,詩人將花朵的色彩與石榴的紅色相比,意味著他希望將鮮艷的顏色展現給世人,表達生命的熱情與活力。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言表達出丘葵對時間流逝和自然變化的思考。信楝花的飄搖、春天事物的消失、荷花和櫻桃樹的生長都成為詩人寄托情感的載體。詩人通過對花朵的描繪,抒發了對時間流逝的感慨,并表達了對自然萬物生成與消亡的思索。最后,將花朵的色彩與石榴的紅色相比,既展示了詩人對生命的熱情,也強調了生命的短暫和寶貴。整首詩以簡練的筆觸傳遞出深邃的意蘊,讓讀者感受到時間流逝和生命變化的無常,引發對人生和自然的思考。
“盡將枝上色”全詩拼音讀音對照參考
chū xià
初夏
yī xìn liàn huā fēng, yī nián chūn shì kōng.
一信楝花風,一年春事空。
chí hé hái jiē jiē, yīng sǔn yòu cōng cōng.
池荷還揭揭,櫻筍又匆匆。
kōng tàn shí guāng huàn, shéi zhī zào huà gōng.
空嘆時光換,誰知造化工。
jǐn jiāng zhī shàng sè, bìng zuò shí liú hóng.
盡將枝上色,并作石榴紅。
“盡將枝上色”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。