“相逢拍手歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢拍手歸”出自宋代釋崇岳的《頌古二十五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng féng pāi shǒu guī,詩句平仄:平平平仄平。
“相逢拍手歸”全詩
《頌古二十五首》
大梅梅子熟,龐老已先知。
正眼驗深要,相逢拍手歸。
正眼驗深要,相逢拍手歸。
分類:
《頌古二十五首》釋崇岳 翻譯、賞析和詩意
《頌古二十五首》是宋代釋崇岳創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
大梅梅子熟,
龐老已先知。
正眼驗深要,
相逢拍手歸。
譯文:
大梅的果實已經成熟,
龐老先知道了。
正視并仔細鑒別的要領,
相遇后拍手歡迎回家。
詩意:
這首詩以大梅子熟透為題材,表達了作者對自然的觀察和感悟。龐老是指智慧和老練的人,他在大梅子熟透之前就已經預見到了。詩中強調了正視和仔細鑒別的重要性,暗示人們應該用真正的眼睛去看待事物,通過仔細觀察來獲取更深層次的理解。最后,當人們在彼此相遇時,會歡喜地拍手,象征著分享喜悅和歸屬感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了深刻的哲理。通過描寫大梅子熟透的景象,詩人引發讀者對人與自然的關系的思考。龐老預見到大梅成熟的情節,折射出他對自然的敏銳感知和深厚的生活經驗。正視和仔細鑒別的要領提示了人們在面對事物時要保持清醒的頭腦,不被表面現象所迷惑,而是要用真實的眼睛去洞察事物的本質。最后,相逢拍手歸的場景展示了人們對彼此的歡迎和共享喜悅的態度,傳達了作者對于友誼和歸屬感的渴望。
這首詩詞在簡短的文字中蘊含了豐富的意境,通過對自然景物和人際關系的描繪,傳遞了深刻的人生哲理和情感。讀者可以通過品味和領悟這首詩詞中蘊含的智慧,從而增進對生活和人性的理解。
“相逢拍手歸”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí wǔ shǒu
頌古二十五首
dà méi méi zǐ shú, páng lǎo yǐ xiān zhī.
大梅梅子熟,龐老已先知。
zhèng yǎn yàn shēn yào, xiāng féng pāi shǒu guī.
正眼驗深要,相逢拍手歸。
“相逢拍手歸”平仄韻腳
拼音:xiāng féng pāi shǒu guī
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相逢拍手歸”的相關詩句
“相逢拍手歸”的關聯詩句
網友評論
* “相逢拍手歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相逢拍手歸”出自釋崇岳的 《頌古二十五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。