“破塵破的栽荊棘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破塵破的栽荊棘”全詩
破塵破的栽荊棘,壁立萬仞有譊訛。
也大差,也大差,一刀兩段,火里蓮花。
十分無伎倆,處處有生涯。
分類:
《示汪居士》釋崇岳 翻譯、賞析和詩意
《示汪居士》是宋代釋崇岳的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
參祥悟道梁泥沙,
見佛與祖生冤家。
破塵破的栽荊棘,
壁立萬仞有譊訛。
也大差,也大差,
一刀兩段,火里蓮花。
十分無伎倆,處處有生涯。
詩意:
這首詩詞表達了作者對修行道路的思考和體悟。作者以自然界的景物來隱喻人生的境遇,傳達出一種對人生沖突和困境的洞悉與領悟。詩中提到的"參祥"指的是佛祖與祖先,象征著信仰和傳統;而"梁泥沙"則代表了塵世的繁瑣和紛擾。詩人認為佛祖和祖先之間存在著一種矛盾的關系,暗示了修行者在追求內心寧靜與解脫的道路上會遭遇到各種難題和矛盾。
賞析:
這首詩詞以簡練而有力的語言,表達了詩人對修行道路的獨到見解。通過"參祥悟道"的描繪,詩人意味深長地表達了修行者在尋求內心解脫的過程中,不可避免地會遭遇到許多矛盾和挑戰。"破塵破的栽荊棘"和"壁立萬仞有譊訛"暗示了修行之路的艱辛和曲折。然而,詩人通過"也大差,也大差,一刀兩段,火里蓮花"的形象描繪,昭示了修行者在矛盾和困境中也能夠找到突破和解脫的機會。最后的"十分無伎倆,處處有生涯"則呈現了修行者在人世間的處境,表達了對人生的思考和領悟。
這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,成功地傳達了作者對修行道路的思考和洞悉。它不僅體現了宋代佛教對人生境遇的關注,也蘊含了對人生矛盾和困境的思考。整首詩詞意境深遠,給人以啟迪和思索,是一首令人回味的佳作。
“破塵破的栽荊棘”全詩拼音讀音對照參考
shì wāng jū shì
示汪居士
cān xiáng wù dào liáng ní shā, jiàn fú yǔ zǔ shēng yuān jiā.
參祥悟道梁泥沙,見佛與祖生冤家。
pò chén pò dì zāi jīng jí, bì lì wàn rèn yǒu náo é.
破塵破的栽荊棘,壁立萬仞有譊訛。
yě dà chà, yě dà chà,
也大差,也大差,
yī dāo liǎng duàn, huǒ lǐ lián huā.
一刀兩段,火里蓮花。
shí fēn wú jì liǎng, chǔ chù yǒu shēng yá.
十分無伎倆,處處有生涯。
“破塵破的栽荊棘”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。