“日中迷路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日中迷路”出自宋代釋法薰的《偈頌六十八首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:rì zhōng mí lù,詩句平仄:仄平平仄。
“日中迷路”全詩
《偈頌六十八首》
盲禪暗證,日中迷路。
深聞淺悟,未入正流,不到烏江不肯休。
深聞淺悟,未入正流,不到烏江不肯休。
分類:
《偈頌六十八首》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌六十八首》
朝代:宋代
作者:釋法薰
詩詞的中文譯文:
無論在迷途中或者深夜里,
我沉浸于禪修的境界。
盡管我是個盲人,
但我心中明亮如白晝。
雖然我對禪宗頗有了解,
但我的領悟仍然淺薄。
我還未能融入正宗的境界,
在未到達烏江之前,我不愿停留。
詩意:
這首詩是釋法薰的《偈頌六十八首》中的一首,表達了一個盲人禪師在修行過程中的心路歷程。詩人自稱盲禪,意味著他身體上的缺陷并不妨礙他在內心上追求禪宗的境界。他在修行中經歷了迷途和黑夜的困擾,但他的內心卻閃耀著清明和智慧的光芒。盡管他已經有所領悟,但他仍然覺得自己的修行境界尚未到達正宗的層次。他堅持不懈地追求更高的境界,不愿停留,直到達到烏江的彼岸。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了詩人在禪修中的境遇和追求。盲禪的身份象征了人們常常以外在的缺陷或困境為借口而放棄追求內心境界的機會。然而,詩人通過自己的修行和領悟,向我們展示了內心的光明和智慧是超越身體狀況的。他的決心和毅力也是值得贊賞的,他不滿足于淺薄的領悟,而是追求更高的境界,不肯停留。整首詩以簡潔的詞句傳達了深遠的禪宗哲理,鼓勵人們在面對困境時堅定不移地尋求內心的光明與智慧。
“日中迷路”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈頌六十八首
máng chán àn zhèng, rì zhōng mí lù.
盲禪暗證,日中迷路。
shēn wén qiǎn wù, wèi rù zhèng liú,
深聞淺悟,未入正流,
bú dào wū jiāng bù kěn xiū.
不到烏江不肯休。
“日中迷路”平仄韻腳
拼音:rì zhōng mí lù
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日中迷路”的相關詩句
“日中迷路”的關聯詩句
網友評論
* “日中迷路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日中迷路”出自釋法薰的 《偈頌六十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。