“萬人爭仰處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬人爭仰處”全詩
石田恁麼判斷,且道意在於何。
萬人爭仰處,一箭落雙雕。
分類:
《偈頌六十八首》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《偈頌六十八首》是宋代釋法薰所作的一首詩詞。這首詩詞以簡練的語言展現了深邃的詩意,讓人在細細品讀中領悟到其意境。
這首詩詞的中文譯文是:
不識字卻識字,
合識字卻不識字。
石田恁麼判斷,
且道意在於何。
萬人爭仰處,
一箭落雙雕。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了一個深刻的哲理,以對比的手法展現了人們對知識的不同態度和理解。首先,詩中提到了一個不識字卻識字的人,這可能指的是一個沒有受過正式教育的普通人,但他卻有一種能夠理解和洞察事物本質的智慧。相反,合識字的人卻不能真正理解字的內涵和意義。
接下來的兩句"石田恁麼判斷,且道意在於何"表達了作者對于這種情況的疑問。作者以石田(這里指的是岳飛)的判斷為例,質疑合識字的人是否真正能夠理解字中的意義所在。通過這種質疑,作者希望引起讀者對于知識與智慧的思考。
最后兩句"萬人爭仰處,一箭落雙雕"則以形象生動的比喻來強調真正有智慧的人在人群中的獨特性和卓越能力。在眾多人爭相崇拜的場合,智者卻能夠一箭射中兩只雕鳥,顯示出他們與眾不同的見識和智慧。
總體而言,《偈頌六十八首》以簡潔的語言和深邃的意境,通過對知識與智慧的對比,引發讀者對于人生、學問和價值觀的思考。它提醒我們,真正的智慧不僅僅在于掌握知識,更在于對事物本質的理解和領悟。
“萬人爭仰處”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈頌六十八首
bù shí zì què shí zì, hé shí zì què bù shí zì.
不識字卻識字,合識字卻不識字。
shí tián nèn mó pàn duàn, qiě dào yì zài yú hé.
石田恁麼判斷,且道意在於何。
wàn rén zhēng yǎng chù, yī jiàn luò shuāng diāo.
萬人爭仰處,一箭落雙雕。
“萬人爭仰處”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。