“欲書火后舊時經”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲書火后舊時經”全詩
未舉筆前全藏了,聞弦應有賞音人。
分類:
《一化士取血和墨寫藏經乞頌》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《一化士取血和墨寫藏經乞頌》是宋代釋法薰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲書火后舊時經,
剔血和煤字字真。
未舉筆前全藏了,
聞弦應有賞音人。
詩意:
這首詩詞描述了一個僧人準備書寫經卷的場景。經卷在火災中被燒毀,僧人需要重新書寫。他用火炭灰燼和自己的鮮血制作墨汁,以字字真切地書寫經卷。在他還沒有動筆之前,整個藏經已經完整地保存在他的心中。當他彈撥琴弦時,會有欣賞音樂的人應和他。
賞析:
這首詩詞通過描繪僧人準備書寫經卷的過程,展現了他的虔誠和對佛教文化的熱愛。火后舊時經的燒毀象征著時光的流逝和物質的消逝,但是僧人并沒有放棄,而是用自己的努力和創造力重新書寫經卷。他用剔血和煤制作墨汁,顯示出他的決心和奉獻精神。在他動筆之前,他已經完全掌握了經卷的內容,這體現了他對佛經的深入理解和心中的寶藏。
詩中的最后兩句表達了音樂與書寫的共鳴。當僧人彈起琴弦時,有人會與他一同欣賞音樂,這暗示著人們對于佛教文化的共鳴與贊賞。音樂的和諧與詩人的書寫形成了一種美的呼應,展示了藝術的多重表達方式。
整首詩詞以簡練的語言描繪了一個精神奮斗的場景,通過對焚毀和重建的對比,表達了作者對于佛教文化的重要性和持之以恒的追求。它展示了詩人對信仰和藝術的熱情,同時也啟發讀者思考關于堅持、奉獻和創造的意義。
“欲書火后舊時經”全詩拼音讀音對照參考
yī huā shì qǔ xuè hé mò xiě cáng jīng qǐ sòng
一化士取血和墨寫藏經乞頌
yù shū huǒ hòu jiù shí jīng, tī xuè hé méi zì zì zhēn.
欲書火后舊時經,剔血和煤字字真。
wèi jǔ bǐ qián quán cáng le, wén xián yīng yǒu shǎng yīn rén.
未舉筆前全藏了,聞弦應有賞音人。
“欲書火后舊時經”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。