“航海越漠來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“航海越漠來”出自宋代釋法薰的《初祖贊》,
詩句共5個字,詩句拼音為:háng hǎi yuè mò lái,詩句平仄:平仄仄仄平。
“航海越漠來”全詩
《初祖贊》
航海越漠來,幾度藥不殺。
壞我震旦人,至今廝淈{左氵右盾}。
壞我震旦人,至今廝淈{左氵右盾}。
分類:
《初祖贊》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《初祖贊》是一首宋代詩詞,作者是釋法薰。詩人通過描繪航海經歷和對祖先的贊美,表達了對歷史傳承和家族血脈的敬仰之情。
這首詩詞的中文譯文如下:
航海越漠來,
幾度藥不殺。
壞我震旦人,
至今廝淈。
詩意和賞析:
這首詩詞以航海為背景,詩人描述了自己航行跨越荒漠的歷程。"航海越漠來"表明了他踏上了一段艱險的旅程,穿越茫茫荒漠。"幾度藥不殺"表達了他歷盡艱難困苦的經歷,不斷面臨生死考驗,但仍然奇跡般地幸存下來。
接下來,詩人用"壞我震旦人"表達了對自己祖先的敬佩和崇高評價。"壞"這個詞在這里表示祖先們的英勇和堅韌不拔。"震旦人"是指中國人,"震旦"是古代對中國的稱謂。通過稱呼自己為"震旦人",詩人表達了對祖先辛勤努力的敬意,強調了家族的傳承。
最后兩句詩"至今廝淈",以簡潔的表達展示了家族血脈的延續和傳承。"廝淈"指的是家族的情感聯系,代代相傳的血脈紐帶。通過這樣的表達,詩人表明自己對祖先的敬仰之情,以及他們在歷史長河中永恒存在的重要性。
《初祖贊》通過航海經歷和對祖先的贊美,傳遞了詩人對家族傳統和血脈的敬仰之情。詩詞深沉凝練的語言和簡潔的表達方式,突出了詩人對祖先的崇高評價以及對家族傳承的重視,展現了中國文化中崇尚家族、敬仰祖先的價值觀。
“航海越漠來”全詩拼音讀音對照參考
chū zǔ zàn
初祖贊
háng hǎi yuè mò lái, jǐ dù yào bù shā.
航海越漠來,幾度藥不殺。
huài wǒ zhèn dàn rén, zhì jīn sī gǔ zuǒ shui yòu dùn.
壞我震旦人,至今廝淈{左氵右盾}。
“航海越漠來”平仄韻腳
拼音:háng hǎi yuè mò lái
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“航海越漠來”的相關詩句
“航海越漠來”的關聯詩句
網友評論
* “航海越漠來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“航海越漠來”出自釋法薰的 《初祖贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。