“草鞋卻把袈挲裹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草鞋卻把袈挲裹”全詩
草鞋卻把袈挲裹,二虎雙鴉笑殺伊。
分類:
《贊宗道者》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《贊宗道者》是宋代釋法薰所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
走下桐城赤腳歸,
半風顛又半憨癡。
草鞋卻把袈挲裹,
二虎雙鴉笑殺伊。
詩意:
這首詩詞描繪了一個赤腳而歸的人,他一半被風吹得顛倒,一半又顯得愚拙天真。雖然他只穿著簡單的草鞋,但卻用袈裟包裹住雙腳。在這個情景中,兩只老虎和兩只烏鴉看到他的模樣,不禁哈哈大笑。
賞析:
《贊宗道者》這首詩詞通過簡潔的語言和形象的描繪,表達了佛教中對于追求道德、清凈和智慧的人的贊賞。詩中的主人公是一個簡單樸素的人,他赤腳歸來,象征著他舍棄了世俗的束縛和物質的追求,回歸了本真。盡管他可能在外貌上有些顛倒和愚拙,但這并不妨礙他對宗教信仰的堅持和追求。他用袈裟裹住腳,顯示出他對佛法的尊敬和虔誠。而老虎和烏鴉的笑聲,則凸顯了主人公在世俗人們眼中的可笑和異類之處。
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對主人公形象的描繪,傳遞了對于追求宗教信仰和內心清凈的人的贊揚。它強調了樸素和真實的重要性,不追求外在的繁華和虛榮。雖然主人公可能在外表上與常人有所差異,但他的內心追求卻是崇高的。同時,通過對世俗人們的嘲笑,詩人也提醒人們不要只看表象,而要理解那些追求道德和智慧的人的真正價值。
這首詩詞以簡潔的語言、鮮明的形象和獨特的視角,表達了對于追求宗教信仰和內心純凈的人的稱贊和思考。它讓人們思考人生的真諦,追求內心的平靜和智慧,超越世俗的追逐和嘈雜。同時,它也提醒人們要保持寬容和理解,不應輕易嘲笑和排斥那些與常人有所不同的人。
“草鞋卻把袈挲裹”全詩拼音讀音對照參考
zàn zōng dào zhě
贊宗道者
zǒu xià tóng chéng chì jiǎo guī, bàn fēng diān yòu bàn hān chī.
走下桐城赤腳歸,半風顛又半憨癡。
cǎo xié què bǎ jiā sā guǒ, èr hǔ shuāng yā xiào shā yī.
草鞋卻把袈挲裹,二虎雙鴉笑殺伊。
“草鞋卻把袈挲裹”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。