“不是區區謾相屈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是區區謾相屈”出自宋代釋法薰的《送韶鐵鞭住西余》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú shì qū qū mán xiāng qū,詩句平仄:平仄平平平平平。
“不是區區謾相屈”全詩
《送韶鐵鞭住西余》
西余舊說端獅子,解弄如今有幾人。
不是區區謾相屈,要看手眼一時親。
不是區區謾相屈,要看手眼一時親。
分類:
《送韶鐵鞭住西余》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《送韶鐵鞭住西余》是宋代釋法薰創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別那位彈奏鐵鞭的西余,
曾聽說他駕馭獅子的故事,如今還有幾人能做到?
不是說說而已,誰能真正將其馴服,
只有看他的手和眼神,方能判斷他與獅子之間的親密程度。
詩意:
這首詩表達了對西余的贊賞和送別之情。西余以彈奏鐵鞭和駕馭獅子的技藝聞名,釋法薰欣賞他的才藝,并感嘆如今能夠做到這樣的人已經寥寥無幾。詩中也提到了區區謾相屈,意味著只有真正具備駕馭獅子的能力和技巧的人才能與之相比。最后,詩人強調了觀察西余的手和眼神的重要性,這是判斷他與獅子之間關系親密程度的關鍵。
賞析:
這首詩以送別的方式表達了詩人對西余的敬佩之情。西余以其駕馭鐵鞭和獅子的技藝而聞名,詩人對其才華深感欽佩。詩中的"不是區區謾相屈"表達了詩人對那些只會說而不會行動的人的不屑,只有真正具備技藝和實力的人才能成為他的對手。最后兩句則突出了觀察西余手和眼神的重要性,這是判斷他與獅子之間默契程度的關鍵。整首詩以簡練的文字展示了詩人對西余的敬仰和對技藝的推崇,同時也表達了對時代流逝和人才稀缺的感嘆之情。
“不是區區謾相屈”全詩拼音讀音對照參考
sòng sháo tiě biān zhù xī yú
送韶鐵鞭住西余
xī yú jiù shuō duān shī zi, jiě nòng rú jīn yǒu jǐ rén.
西余舊說端獅子,解弄如今有幾人。
bú shì qū qū mán xiāng qū, yào kàn shǒu yǎn yī shí qīn.
不是區區謾相屈,要看手眼一時親。
“不是區區謾相屈”平仄韻腳
拼音:bú shì qū qū mán xiāng qū
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不是區區謾相屈”的相關詩句
“不是區區謾相屈”的關聯詩句
網友評論
* “不是區區謾相屈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不是區區謾相屈”出自釋法薰的 《送韶鐵鞭住西余》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。