“客來須得通方句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客來須得通方句”全詩
客來須得通方句,莫只隨邪豎起拳。
分類:
《送月道座住庵》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《送月道座住庵》是宋代釋法薰創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的分析、中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
送走月亮,道座住庵。
自古以來,智者結草為庵。
古往今來,誰能超越前賢?
客人來訪,必須通達方正之句,
切勿隨從邪惡之勢。
詩意:
《送月道座住庵》這首詩詞表達了作者對禪宗佛教道場的推崇和對修行者的期望。詩中通過送走月亮的描寫,引發對佛教禪修之地的思考。作者認為智者從古至今都會選擇自然環境清幽的地方修行,將簡陋的草庵作為修行的場所。他強調歷史上的賢者以及現今的修行者,誰能超越前賢并成為后來者的楷模。
作者進一步呼吁,當有客人前來拜訪禪修者時,他們應該能夠理解并運用方正、純正的語言,而不是隨從邪惡、虛假的言辭。
賞析:
這首詩詞以簡潔而明快的語言表達了作者對禪修場所和修行者的贊美和期望。通過結草為庵的形象描繪,作者展示了佛教禪修者追求清凈和自由的追求。他對歷史上的賢者和現代修行者的充滿敬意,也表達了對后來者的期待。
詩中的"客來須得通方句,莫只隨邪豎起拳"一句警示了修行者不應受到外界誘惑和邪惡勢力的影響,而應該保持純正和正直的修行態度。這種對純正修行和言行的呼吁,反映了佛教中凈化心靈和追求真實的核心思想。
整體而言,這首詩詞簡練而富有哲理,通過禪修場所和修行者的形象描繪,傳達了作者對于純正修行和言行的贊美和期望。同時,詩中的呼吁也給予讀者對于自我反省和修行的提示。
“客來須得通方句”全詩拼音讀音對照參考
sòng yuè dào zuò zhù ān
送月道座住庵
jié cǎo wèi ān zì xī xián, gǔ jīn shuí hòu fù shuí xiān.
結草為庵自昔賢,古今誰后復誰先。
kè lái xū de tōng fāng jù, mò zhǐ suí xié shù qǐ quán.
客來須得通方句,莫只隨邪豎起拳。
“客來須得通方句”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。