“千手大悲攔不住”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千手大悲攔不住”出自宋代釋慧開的《偈頌八十七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiān shǒu dà bēi lán bú zhù,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“千手大悲攔不住”全詩
《偈頌八十七首》
昔年曾向山中去,千手大悲攔不住。
今朝又向山中來,優曇華向半天開。
今朝又向山中來,優曇華向半天開。
分類:
《偈頌八十七首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《偈頌八十七首》是宋代佛教僧人釋慧開所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔年曾向山中去,
千手大悲攔不住。
今朝又向山中來,
優曇華向半天開。
詩意:
這首詩詞表達了詩人的心境和對佛法的領悟。詩人回憶起過去曾經去過山中,渴望得到佛陀千手觀音的庇佑,但卻無法阻止世俗的紛擾。然而,今天他再次來到山中,看到了美麗的蓮花在半空綻放。
賞析:
這首詩詞通過對比過去和現在的經歷,展現了詩人對佛法的追求和對內心平靜的渴望。詩人在昔年曾向山中去,希望得到千手觀音的庇佑,但現實的種種困擾和煩擾使他無法真正獲得內心的寧靜。然而,他并未放棄,今天他再次來到山中,卻發現了一幅優美的景象——蓮花在半空中開放。這里的蓮花象征著純凈和悟道的境界,詩人對此表示贊嘆和喜悅。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了佛教信仰中的追求和對內心平靜的向往。通過對過去和現在的對比,詩人傳遞了一種積極向上的力量,即無論曾經經歷過怎樣的困難和迷茫,只要保持信念和堅持追求,就能找到內心的寧靜和解脫。
這首詩詞的語言簡練,意境清晰,通過對山中和蓮花的描繪,展現了一種超越塵世的美好境界。它不僅表達了詩人個人的心路歷程,也讓讀者在感受到詩人內心的追求和喜悅的同時,也可以引發讀者對自己內心世界的思考和反思。
“千手大悲攔不住”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈頌八十七首
xī nián céng xiàng shān zhōng qù, qiān shǒu dà bēi lán bú zhù.
昔年曾向山中去,千手大悲攔不住。
jīn zhāo yòu xiàng shān zhōng lái, yōu tán huá xiàng bàn tiān kāi.
今朝又向山中來,優曇華向半天開。
“千手大悲攔不住”平仄韻腳
拼音:qiān shǒu dà bēi lán bú zhù
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千手大悲攔不住”的相關詩句
“千手大悲攔不住”的關聯詩句
網友評論
* “千手大悲攔不住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千手大悲攔不住”出自釋慧開的 《偈頌八十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。