“樹凋葉落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹凋葉落”出自宋代釋慧開的《偈頌八十七首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:shù diāo yè luò,詩句平仄:仄平仄仄。
“樹凋葉落”全詩
《偈頌八十七首》
樹凋葉落,體露金風。
更問如何,眼瞎耳聾。
更問如何,眼瞎耳聾。
分類:
《偈頌八十七首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《偈頌八十七首》是宋代釋慧開的一首詩詞。這首詩表達了樹木凋零、葉子飄落的景象,以及在這樣的自然環境中,探討了人們如何應對失明和失聰的問題。
詩詞的中文譯文如下:
樹木凋零,葉子飄落,
身軀暴露于金色秋風。
更進一步思考,
眼目失明,耳朵失聰。
這首詩通過描繪樹木凋零和葉子飄落的情景,表達了季節更迭和自然景觀的變化。樹木凋零,葉子飄落,是秋天特有的景象,也象征著生命的無常和歲月的流轉。體露金風的描寫,給人一種凄涼的感覺,同時也表達了自然界的美妙。
詩的后半部分則引申出一個更深層次的主題,即作者思考人類面臨失明和失聰的問題。眼瞎和耳聾象征著人的感知能力的喪失,也可以理解為對于世界和真理認知的局限。作者通過這種象征手法,提醒人們要珍惜自己的感知能力和理解世界的能力,同時也表達了對于人類困境的思考和關切。
這首詩詞的賞析中,可以看到作者對自然景觀的細膩描繪,通過對樹木凋零和葉子飄落的描寫,傳達了生命的短暫和無常。同時,通過對失明和失聰的隱喻,表達了對人類處境的思考和關注。整首詩情感凄涼而深沉,給人以深思和啟示,引發人們對于生命和人類存在的思考。
“樹凋葉落”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈頌八十七首
shù diāo yè luò, tǐ lù jīn fēng.
樹凋葉落,體露金風。
gèng wèn rú hé, yǎn xiā ěr lóng.
更問如何,眼瞎耳聾。
“樹凋葉落”平仄韻腳
拼音:shù diāo yè luò
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樹凋葉落”的相關詩句
“樹凋葉落”的關聯詩句
網友評論
* “樹凋葉落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樹凋葉落”出自釋慧開的 《偈頌八十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。