“洗光幕阜翠崔嵬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗光幕阜翠崔嵬”全詩
激起硯池些子水,洗光幕阜翠崔嵬。
分類:
《偈頌八十七首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《偈頌八十七首》是宋代釋慧開所寫的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
狀元筆下鼓風雷,
未放游鱗久曝腮。
激起硯池些子水,
洗光幕阜翠崔嵬。
詩意:
這首詩以形象生動的語言描繪了一幅壯觀的景象。狀元(指才子、文人)的筆下,鼓動起風雷的聲音,長久未曾放出的游鱗(指魚類)在太陽下曬干腮。他激起了硯池中微小的水波,洗凈了宮闕上翠綠的封土。
賞析:
這首詩以嫻熟的筆觸描繪了一個宏大而壯麗的景象,同時也暗含了深刻的意義。作者通過描述狀元筆下鼓動風雷的聲音,以及游鱗久曝腮的形象,展現了才子筆耕不輟、思維活躍的狀況。這里的“狀元”不僅指文人,更象征著文化的力量和智慧的靈感。
接下來,作者通過描述激起硯池些子水的情景,展現了詩人獨到的思考和洞察力。硯池中微小的水波仿佛象征著文人的點滴思考和靈感的漣漪,作者激起了這些微小的水波,表達了自己對于文學創作的熱情和追求。
最后,詩中提到洗光幕阜翠崔嵬,以質樸的描寫表達了作者對于文化的洗滌和凈化的愿望。幕阜是宮殿的封土,翠崔嵬則象征著山巒的美麗。通過洗光幕阜翠崔嵬,作者意味著希望通過文學的力量,使社會上的不正之風得到凈化,讓文化煥發出更加美麗和輝煌的光彩。
整首詩在形象描寫的同時,蘊含著作者對于文化和智慧的贊美與追求,以及對于社會和人心凈化的期望。通過對于才子筆耕、硯池微波和洗光幕阜的描寫,詩詞表達了作者對于文學創作和文化建設的熱愛和追求,同時也寄托了對于社會和人性的美好向往。
“洗光幕阜翠崔嵬”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈頌八十七首
zhuàng yuán bǐ xià gǔ fēng léi, wèi fàng yóu lín jiǔ pù sāi.
狀元筆下鼓風雷,未放游鱗久曝腮。
jī qǐ yàn chí xiē zǐ shuǐ, xǐ guāng mù fù cuì cuī wéi.
激起硯池些子水,洗光幕阜翠崔嵬。
“洗光幕阜翠崔嵬”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。