“衲僧參學事畢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衲僧參學事畢”全詩
照見五蘊皆空,衲僧參學事畢。
一尺水,一丈波,謝郎船上唱山歌。
分類:
《偈頌三十八首》釋如凈 翻譯、賞析和詩意
《偈頌三十八首》是一首宋代的詩詞,作者是釋如凈。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
連綿的雨過后,九月的一天,天空初露晴朗,太陽依然從東方升起。陽光照耀下,顯現出五蘊皆為空無的真相,衲僧完成了參學的一切事務。一尺水中,卻有波濤洶涌,謝郎站在船上唱著山歌。
這首詩詞通過描繪自然景象和人物活動,抒發了釋如凈對于生命和現實的思考。雨過天晴的景象象征著困境過后的希望和明亮,太陽的升起代表著新的開始。作者通過描述陽光下的景象,表達了一種超越世俗的境界,即五蘊皆為空無的真理。這種覺悟使得衲僧在參學過程中能夠順利完成種種事務,達到一種超越物質的境地。
詩詞的最后兩句描述了一尺水中的波浪洶涌,以及謝郎站在船上唱山歌的情景。這種景象與前文所表達的超越現實的境界形成對比,暗示了生活中矛盾和不確定性的存在。盡管存在挫折和困境,但人們仍然可以通過歡樂和歌唱來面對生活的挑戰。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于生命和現實的深刻思考,展示了一種超越物質世界的境界。通過自然景象和人物形象的描繪,傳達了一種積極向上的態度,表達了對于生活中困難和挫折的堅韌面對。整體上,這首詩詞蘊含著禪宗思想,引導讀者思考生命的意義和超越物質的境界。
“衲僧參學事畢”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng sān shí bā shǒu
偈頌三十八首
lián yǔ chū qíng jiǔ yuè yī, rì tou yī jiù dōng biān chū.
連雨初晴九月一,日頭依舊東邊出。
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng, nà sēng cān xué shì bì.
照見五蘊皆空,衲僧參學事畢。
yī chǐ shuǐ, yī zhàng bō,
一尺水,一丈波,
xiè láng chuán shàng chàng shān gē.
謝郎船上唱山歌。
“衲僧參學事畢”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。