“霜曉無人我獨來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜曉無人我獨來”全詩
時平不怕山荒寂,霜曉無人我獨來。
分類:
《詠梅五十首呈史尚書》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《詠梅五十首呈史尚書》是宋代釋紹嵩創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風靜寒塘花正開,直須冰雪作梯媒。
在寒冷的湖塘里,風靜無聲,梅花正盛開。要想欣賞梅花,只能借助冰雪做成的梯子。
時平不怕山荒寂,霜曉無人我獨來。
即使是時代太平,我也不畏山野的荒涼寂寞。在清晨的霜中,沒有人陪伴,只有我獨自前來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅寒冷季節里梅花盛放的景象,表達了詩人的孤獨和堅韌。梅花是中國文化中的象征之一,常被贊頌為堅貞不屈、傲雪欣霜的花朵。詩中的詠梅意象通過對寒冷環境的描繪和詩人的獨自前來,強調了梅花的堅強生命力和獨立品質。即使在嚴寒的環境中,梅花依然能夠綻放出美麗的花朵,這象征了詩人對困境的堅持和追求,以及對孤獨生活的接納和體驗。
整首詩以簡潔明快的語言展示了梅花的形象和詩人的心境,通過精巧的比喻和意象傳達了深沉的情感。詩人通過自然景物的描繪,以及自己獨自來到梅花面前的形象,表達了對梅花堅強品質的贊美和對自身孤獨的接受。這種堅韌不拔、獨立自主的精神也可以視作對人生困境的勵志寄托,鼓勵人們在逆境中堅守信念,追求內心的自由與獨立。
這首詩詞以其簡練、鮮明的表達方式和深邃的意境,展示了梅花的高潔品質和詩人的內心世界,既有對自然界的觀察和描摹,又有對人生哲理的思考,是一首富有啟示和思考價值的佳作。
“霜曉無人我獨來”全詩拼音讀音對照參考
yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
詠梅五十首呈史尚書
fēng jìng hán táng huā zhèng kāi, zhí xū bīng xuě zuò tī méi.
風靜寒塘花正開,直須冰雪作梯媒。
shí píng bù pà shān huāng jì, shuāng xiǎo wú rén wǒ dú lái.
時平不怕山荒寂,霜曉無人我獨來。
“霜曉無人我獨來”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。