• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雪引春歸竹引梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雪引春歸竹引梅”出自宋代釋紹嵩的《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuě yǐn chūn guī zhú yǐn méi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “雪引春歸竹引梅”全詩

    《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》
    雪引春歸竹引梅,殷勤今日一時開。
    知音未出吳公子,長到花時把酒杯。

    分類:

    《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》
    朝代:宋代
    作者:釋紹嵩

    詩詞的中文譯文:
    雪引春歸竹引梅,
    殷勤今日一時開。
    知音未出吳公子,
    長到花時把酒杯。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代釋紹嵩所作,題為《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》。詩中以雪引春歸竹引梅的景象來描繪梅花的美麗和傲然。梅花在寒冷的冬季中開放,象征著堅強不屈的品質。它以清雅的風姿吸引了春天的歸來,并且在這一天綻放出絢爛的花朵。

    全詩以抒發詩人對知音的思念之情為主題。詩人表示知音吳伯庸尚未出現,他將等到梅花盛開的時候,與吳伯庸共飲美酒。這種婉約的表達方式,既表現了詩人對知音的期待和思念之情,同時也凸顯了梅花在寒冷季節中的堅強,以及對美好時光的期待。

    這首詩運用了梅花和吳伯庸作為意象,通過對自然景物的描繪,寄托了詩人內心深處的情感。梅花象征著高潔獨立的品質,而吳伯庸則象征著知音和交流的伙伴。詩人通過梅花和吳伯庸的對比,抒發了自己對知己的期望和對友誼的珍視。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對知音的渴望和對美好時光的向往,同時通過自然景物的描繪,展現了梅花的堅韌和美麗。這首詩情意綿綿,意境清新,是一首充滿了思念和希望的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雪引春歸竹引梅”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wú bó yōng zhú jiān méi huā shí jué
    次韻吳伯庸竹間梅花十絕

    xuě yǐn chūn guī zhú yǐn méi, yīn qín jīn rì yī shí kāi.
    雪引春歸竹引梅,殷勤今日一時開。
    zhī yīn wèi chū wú gōng zǐ, zhǎng dào huā shí bǎ jiǔ bēi.
    知音未出吳公子,長到花時把酒杯。

    “雪引春歸竹引梅”平仄韻腳

    拼音:xuě yǐn chūn guī zhú yǐn méi
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雪引春歸竹引梅”的相關詩句

    “雪引春歸竹引梅”的關聯詩句

    網友評論


    * “雪引春歸竹引梅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪引春歸竹引梅”出自釋紹嵩的 《次韻吳伯庸竹間梅花十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品