“愁裹有詩人不會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁裹有詩人不會”全詩
愁裹有詩人不會,欄邊虢虢響流泉。
分類: 西湖
《同周湛二上人游西湖之北山天竺晚歸得十絕》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《同周湛二上人游西湖之北山天竺晚歸得十絕》是宋代釋紹嵩創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北山蜿蜒自蒼然,
萬象鮮明禁火前。
愁裹有詩人不會,
欄邊虢虢響流泉。
詩意:
這首詩描述了作者與周湛二上人一同游覽西湖北山天竺,晚歸時的景色和感受。北山蜿蜒蒼然,形態自然,山間萬象在禁火前顯得清晰明亮。然而,作者內心愁緒纏繞,對于這美景無法用詩句來表達,只能默默地感受。在欄邊,流泉發出悠揚的聲響,回響在耳旁,增添了一分靜謐與寧靜的氛圍。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了作者游覽北山天竺時的情景。北山被描繪為蜿蜒蒼然的景象,呈現出一種自然而不受干擾的狀態。萬象鮮明禁火前的描寫,給人以清晰明亮的感覺,展示了大自然的壯麗和美妙。然而,作者的情緒卻與這美景形成了鮮明的對比。愁裹有詩人不會,表達了作者內心的愁緒和無法抒發的苦悶。這種情感的沉郁與外景的明亮形成了鮮明的對比,凸顯了作者內心的矛盾與困惑。最后,欄邊虢虢響流泉的描述,給人以一種寧靜和舒適的感覺,為整首詩增添了一份恬靜的氛圍。
這首詩表達了作者在游覽北山天竺時的情緒與感受,通過景物的描繪和作者內心的矛盾來營造詩意。它表達了一種對自然景色的贊美和欣賞,同時也揭示了作者內心的矛盾和困惑。整首詩以簡潔明了的語言,將景物描繪得生動而質樸,讓讀者在閱讀中感受到了作者的情感與內心的矛盾,從而引發共鳴和思考。
“愁裹有詩人不會”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhōu zhàn èr shàng rén yóu xī hú zhī běi shān tiān zhú wǎn guī dé shí jué
同周湛二上人游西湖之北山天竺晚歸得十絕
běi shān yǐ lǐ zì cāng rán, wàn xiàng xiān míng jìn huǒ qián.
北山迤邐自蒼然,萬象鮮明禁火前。
chóu guǒ yǒu shī rén bú huì, lán biān guó guó xiǎng liú quán.
愁裹有詩人不會,欄邊虢虢響流泉。
“愁裹有詩人不會”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。