“說與春鳥自在啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“說與春鳥自在啼”出自宋代釋紹嵩的《道中聞百舌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuō yǔ chūn niǎo zì zài tí,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。
“說與春鳥自在啼”全詩
《道中聞百舌》
一徑尋村渡碧溪,山花紅紫樹高低。
如今天下無鳴鳳,說與春鳥自在啼。
如今天下無鳴鳳,說與春鳥自在啼。
分類:
《道中聞百舌》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《道中聞百舌》是宋代釋宗嵩所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在路上聽到百舌鳥的聲音,
沿著小徑尋找村莊渡過碧溪。
山上的花朵有紅的、有紫的,高低不一。
如今天下再也沒有鳴鳳的聲音,
只有春天的鳥兒自在地啼叫。
詩意:
這首詩詞表達了作者在道路上聽到百舌鳥的歌聲時的感受。他沿著小徑尋找村莊,穿過一條碧溪。山上的花朵綻放著紅色和紫色,錯落有致。然而,作者感嘆現在世間已經沒有了鳴鳳的聲音,只剩下春天的鳥兒自由自在地啼叫。這首詩詞通過對大自然景物和聲音的描繪,表達了對逝去事物的懷念和對自然生態的關注。
賞析:
《道中聞百舌》以簡潔明了的語言描繪了一幅自然景象。詩中的村莊和碧溪映襯出山上花朵的絢爛色彩,給人一種清新寧靜的感覺。通過描述鳴鳳的缺失,詩人表達了對逝去美好事物的思念。然而,他又把目光轉向春鳥的自由啼叫,傳遞出對自然生態的珍視和對生命力的謳歌。整首詩以自然景物為背景,通過對聲音的描繪展現了作者對美好事物的向往和對自由生命的贊頌。讀者在閱讀時可以感受到自然界的美妙和生命的活力,也引發對人與自然的關系以及時間的變遷的思考。
“說與春鳥自在啼”全詩拼音讀音對照參考
dào zhōng wén bǎi shé
道中聞百舌
yī jìng xún cūn dù bì xī, shān huā hóng zǐ shù gāo dī.
一徑尋村渡碧溪,山花紅紫樹高低。
rú jīn tiān xià wú míng fèng, shuō yǔ chūn niǎo zì zài tí.
如今天下無鳴鳳,說與春鳥自在啼。
“說與春鳥自在啼”平仄韻腳
拼音:shuō yǔ chūn niǎo zì zài tí
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“說與春鳥自在啼”的相關詩句
“說與春鳥自在啼”的關聯詩句
網友評論
* “說與春鳥自在啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“說與春鳥自在啼”出自釋紹嵩的 《道中聞百舌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。