“盛事骎骎海內傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盛事骎骎海內傳”出自宋代釋紹嵩的《呈胡伯圓尚書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shèng shì qīn qīn hǎi nèi zhuàn,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“盛事骎骎海內傳”全詩
《呈胡伯圓尚書》
自挽狂瀾制百川,致君何日不堯年。
由來八座尚書貴,盛事骎骎海內傳。
由來八座尚書貴,盛事骎骎海內傳。
分類:
《呈胡伯圓尚書》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《呈胡伯圓尚書》是宋代釋宗嵩所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
致敬胡伯圓尚書
自己駕馭狂瀾般的力量,使百川歸于平靜,
致君之時何日才能像堯年那樣治理天下?
自古以來,八位尚書的職位尊貴,
盛事傳遍整個國內,廣受贊譽。
詩意:
這首詩以致敬胡伯圓尚書為主題,表達了詩人對胡伯圓尚書的敬佩和欽佩之情。詩人以自然界的景象來比喻政治的治理,表達了自己對于治理天下的渴望和對胡伯圓尚書的期待。
賞析:
這首詩詞運用了自然的意象,如狂瀾、百川,將政治治理的力量與自然的力量相聯系,表達了詩人對于胡伯圓尚書治理才能的贊嘆和期待。詩中提到的堯年是指古代傳說中的堯帝,被認為是中國歷史上的賢明圣君,因此將致君之時與堯年相提并論,表達了詩人對于胡伯圓尚書能夠成為一個杰出的統治者的期望。
詩中還提到八位尚書的尊貴地位和盛事的傳播,顯示了胡伯圓尚書在政治舞臺上的重要性和影響力。整首詩以簡潔明快的語言表達了對胡伯圓尚書的贊美和對他執政能力的高度評價,同時也展示了詩人對于理想政治治理的向往和期望。
“盛事骎骎海內傳”全詩拼音讀音對照參考
chéng hú bó yuán shàng shū
呈胡伯圓尚書
zì wǎn kuáng lán zhì bǎi chuān, zhì jūn hé rì bù yáo nián.
自挽狂瀾制百川,致君何日不堯年。
yóu lái bā zuò shàng shū guì, shèng shì qīn qīn hǎi nèi zhuàn.
由來八座尚書貴,盛事骎骎海內傳。
“盛事骎骎海內傳”平仄韻腳
拼音:shèng shì qīn qīn hǎi nèi zhuàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“盛事骎骎海內傳”的相關詩句
“盛事骎骎海內傳”的關聯詩句
網友評論
* “盛事骎骎海內傳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盛事骎骎海內傳”出自釋紹嵩的 《呈胡伯圓尚書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。